-
Публикаций
239 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Загрузки
Весь контент Иван Иванович
-
Версия 1.0.0
55 раз скачали
1️⃣ Общая информация о документе ТКП 181-2023 (33240) "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей" Утверждён: постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 27 ноября 2023 г. № 47 Вступление в силу: после официального опубликования 1 Дата включения в реестр: 13 февраля 2025 г. 3 Заменяет: ТКП 181-2009 (02230) 1 Назначение: устанавливает правила и нормы рациональной эксплуатации электроустановок с целью обеспечения надёжности и безопасности их работы 2️⃣ Структура документа ТКП 181-2023 имеет следующую структуру: Область применения - определяет сферу действия документа Нормативные ссылки - перечень связанных нормативных документов Термины и определения - основные понятия и их значения Организация эксплуатации электроустановок: Обязанности и ответственность потребителей Требования к персоналу и его подготовке Техническая и оперативная документация Приемка в эксплуатацию и присоединение к сетям Управление электрохозяйством Технический контроль и обслуживание Безопасная эксплуатация Электрооборудование и электроустановки общего назначения: Генераторы и синхронные компенсаторы Трансформаторы и реакторы Распределительные устройства Линии электропередачи Электродвигатели Релейная защита и автоматика Заземляющие устройства Защита от перенапряжений Конденсаторные и аккумуляторные установки Средства измерений и электрическое освещение Электроустановки специального назначения: Электросварочные и электротермические установки Электростанции потребителей Электроустановки во взрывоопасных зонах Переносные и передвижные электроприемники Лифты и подъемники Специализированные электроустановки для разных отраслей Обширные приложения: Нормы и объём испытаний электрооборудования Техническое обслуживание устройств релейной защиты Характеристики взрывозащищенного оборудования Формы необходимых журналов и протоколов 3️⃣ Ключевые аспекты документа Организационные требования: Четкое распределение обязанностей и ответственности Требования к подготовке и квалификации персонала Порядок ведения технической документации Технические требования: Регламенты на обслуживание различного электрооборудования Порядок проведения испытаний и измерений Нормативы эксплуатационных параметров Безопасность: Требования к безопасной эксплуатации Меры по предотвращению аварий Нормы производственной санитарии и экологии Отраслевая специфика: Специальные требования для различных отраслей промышленности Особенности эксплуатации в разных условиях Требования к электроустановкам в бытовом секторе-
- 1
-
-
- ткп
- электробезопасность
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
ТКП 181-2023 (33240) "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей" Просмотреть файл 1️⃣ Общая информация о документе ТКП 181-2023 (33240) "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей" Утверждён: постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 27 ноября 2023 г. № 47 Вступление в силу: после официального опубликования 1 Дата включения в реестр: 13 февраля 2025 г. 3 Заменяет: ТКП 181-2009 (02230) 1 Назначение: устанавливает правила и нормы рациональной эксплуатации электроустановок с целью обеспечения надёжности и безопасности их работы 2️⃣ Структура документа ТКП 181-2023 имеет следующую структуру: Область применения - определяет сферу действия документа Нормативные ссылки - перечень связанных нормативных документов Термины и определения - основные понятия и их значения Организация эксплуатации электроустановок: Обязанности и ответственность потребителей Требования к персоналу и его подготовке Техническая и оперативная документация Приемка в эксплуатацию и присоединение к сетям Управление электрохозяйством Технический контроль и обслуживание Безопасная эксплуатация Электрооборудование и электроустановки общего назначения: Генераторы и синхронные компенсаторы Трансформаторы и реакторы Распределительные устройства Линии электропередачи Электродвигатели Релейная защита и автоматика Заземляющие устройства Защита от перенапряжений Конденсаторные и аккумуляторные установки Средства измерений и электрическое освещение Электроустановки специального назначения: Электросварочные и электротермические установки Электростанции потребителей Электроустановки во взрывоопасных зонах Переносные и передвижные электроприемники Лифты и подъемники Специализированные электроустановки для разных отраслей Обширные приложения: Нормы и объём испытаний электрооборудования Техническое обслуживание устройств релейной защиты Характеристики взрывозащищенного оборудования Формы необходимых журналов и протоколов 3️⃣ Ключевые аспекты документа Организационные требования: Четкое распределение обязанностей и ответственности Требования к подготовке и квалификации персонала Порядок ведения технической документации Технические требования: Регламенты на обслуживание различного электрооборудования Порядок проведения испытаний и измерений Нормативы эксплуатационных параметров Безопасность: Требования к безопасной эксплуатации Меры по предотвращению аварий Нормы производственной санитарии и экологии Отраслевая специфика: Специальные требования для различных отраслей промышленности Особенности эксплуатации в разных условиях Требования к электроустановкам в бытовом секторе Автор Иван Иванович Добавлен 27.02.2025 Категория Электробезопасность
-
- ткп
- электробезопасность
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
Постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 27 ноября 2023 г. № 47 "Об утверждении, введении в действие, отмене технических кодексов установившейся практики" утвержден технический кодекс установившейся практики ТКП 181-2023 (33240) «Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей» На основании подпункта 1.5 пункта 1 статьи 10 Закона Республики Беларусь от 5 января 2004 г. № 262-З «О техническом нормировании и стандартизации» и подпункта 5.9 пункта 5 Положения о Министерстве энергетики Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 октября 2001 г. № 1595, Министерство энергетики Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить технический кодекс установившейся практики ТКП 181-2023 (33240) «Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей» (прилагается) и ввести в действие после его официального опубликования. 2. Отменить технический кодекс установившейся практики ТКП 181-2009 (02230) «Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей» с даты введения в действие технического кодекса установившейся практики, утвержденного настоящим постановлением. 3. Государственному учреждению «Государственный энергетический и газовый надзор» обеспечить предоставление в Министерство энергетики проектов актов проверки технического кодекса установившейся практики, утвержденного настоящим постановлением, в соответствии с пунктами 51, 52 и 54 Правил разработки технических кодексов установившейся практики, утвержденных постановлением Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 7 июля 2017 г. № 55. 4. Контроль за исполнением пункта 3 настоящего постановления возложить на отдел государственного энергетического и газового надзора и охраны труда. Министр В.М.Каранкевич ТКП 181-2023 (33240) "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей"ТКП 181-2023 (33240) "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей" *** Настоящий технический кодекс установившейся практики (далее – технический кодекс) устанавливает правила технической эксплуатации электроустановок с целью обеспечения надежности, безопасности их работы и эксплуатации потребителями, в том числе требования: к прохождению инструктажа и оформлению обязательств согласно приложению А для потребителей, электрохозяйство которых включает в себя только вводное (вводнораспределительное) устройство, осветительные установки, электрооборудование номинальным напряжением не выше 400 В, с разрешенной к использованию мощностью до 30 кВт; к нормам и объемам испытаний электрооборудования согласно приложению Б; к объему и нормам технического обслуживания устройств релейной защиты, электроавтоматики, дистанционного управления и сигнализации электроустановок 0,4–330 кВ согласно приложению В; к характеристикам соединений взрывозащищенного электрооборудования согласно приложению Г; – к форме журнала учета присвоения (подтверждения) электротехническому персоналу группы по электробезопасности согласно приложению Д; к форме вкладыша в удостоверение по охране труда для электротехнического персонала согласно приложению Е; к форме журнала дефектов и неполадок электрооборудования согласно приложению Ж; к форме протоколов измерений, испытаний согласно приложению К. Требования настоящего технического кодекса применяются при эксплуатации электроустановок до 330 кВ включительно, за исключением электроустановок энергоснабжающих организаций, входящих в состав государственного производственного объединения «Белэнерго», которые эксплуатируются в соответствии со стандартами указанного объединения. Требования настоящего технического кодекса применяются при осуществлении функций управления, регулирования режимов электропотребления, эксплуатации электроустановок и надзора за ними, при проведении монтажных и наладочных работ, испытаний, диагностики и ремонте электроустановок потребителей. При отсутствии в настоящем техническом кодексе требований по эксплуатации электроустановок специального назначения их эксплуатация осуществляется в соответствии с техническими нормативными правовыми актами, требования которых не должны противоречить требованиям настоящего технического кодекса и ТКП 427.
- 2 ответа
-
- 2023
- электробезопасность
- (и ещё 2 )
-
table { border-collapse: collapse; /* Убирает двойные границы */ width: 100%; font-family: Arial, sans-serif; } table, th, td { border: 1px solid black; /* Граница толщиной 1 пиксель */ } th, td { padding: 8px; /* Отступ внутри ячеек */ text-align: left; } th { background-color: #f2f2f2; /* Светло-серый фон для заголовков */ } tr:nth-child(even) { background-color: #f9f9f9; /* Чередующийся фон для строк */ } tr:hover { background-color: #eaeaea; /* Эффект при наведении на строку */ } Виды работ, ситуации, применяемые объекты* Описание опасности (опасной ситуации) Существующие меры управления воздействием опасности (документы по ОТ) Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола) Применение СИЗ от падения с высоты: предохранительный пояс, защитная каска. Применение защитных ограждений. Соблюдение инструкций по ОТ при работе на высоте. Периодический контроль исправного состояния лестниц и средств подмащивания. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Выступающие предметы, части объектов при стеснённых условиях работы и недостаточной освещенности рабочей зоны Применение СИЗ головы и тела. Применение дополнительного освещения, переносных ламп. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Вращающиеся части и узлы электрооборудования Наличие защитных ограждений вращающихся частей. Применение сигнальных и предупредительных надписей. Применение защитных блокировок и предохранительных устройств. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека при ремонте и обслуживании электрооборудования Применение СИЗ и СКЗ от поражения электротоком. Применение сигнальных и предупредительных надписей. Применение защитных блокировок и предохранительных устройств. Контроль за наличием и исправностью защитного заземления (зануления). Разработка и соблюдение мер безопасности в организационно-технологической документации (технологический регламент, наряд-допуск) на обслуживание и ремонт. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Повышенный уровень статического электричества на элементах электроустановок Применение СИЗ от статического электричества. Применение и контроль защитного заземления. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Повышенная напряженность электрического и магнитного поля Применение защитных экранов. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Действия других лиц (включение оборудования при проведении регламентных профилактических работ и т.д.) Применение предупредительных табличек, надписей, сигнальных и защитных ограждений. Отсоединение оборудования от электросети. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Падение материалов, изделий, деталей и других предметов из рук при выполнении работ Применение СИЗ (защиты ног). Соблюдение требований инструкции по ОТ для слесаря-электрика по ремонту электрооборудования. Выполнение работ по обслуживанию, профилактике и ремонту электроустановок, электрооборудования. Заземление и зануление электросиловых установок. Испытание отремонтированных электромашин. Острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях заготовок, комплектующих, оборудования Применение СИЗ рук, тела. Эксплуатация ручного слесарного и электрифицированного инструмента, переносных светильников. Эксплуатация электрических бытовых приборов. Повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека при работе с электроинструментом Периодический контроль исправного состояния электроинструмента и вспомогательного оборудования. Контроль за наличием и исправностью защитного заземления (зануления). Соблюдение требований инструкции по ОТ при работе с электроинструментом. Эксплуатация ручного слесарного и электрифицированного инструмента, переносных светильников. Эксплуатация электрических бытовых приборов. Вращающиеся части применяемого электроинструмента Соблюдение требований инструкции по ОТ при работе с электроинструментом. Эксплуатация ручного слесарного и электрифицированного инструмента, переносных светильников. Эксплуатация электрических бытовых приборов. Разлетающиеся частицы (металла заготовок, осколков рабочих частей инструмента) при работе с ручным слесарным и электроинструментом Применение СИЗ защиты головы, лица, глаз и поверхностей тела (лицевые щитки, защитные очки, спецодежда). Эксплуатация ручного слесарного и электрифицированного инструмента, переносных светильников. Эксплуатация электрических бытовых приборов. Острые кромки рабочих поверхностей ручного слесарного и электроинструмента Применение СИЗ тела, рук. Перемещение по территории учреждения Неровные и скользкие поверхности территории (полов, ступенек) Контроль за состоянием территории. Уборка снега, наледей, посыпка песком обледеневших участков территории в зимний период. Перемещение по территории учреждения Опасность воздействий для себя и окружающих при нахождении работника в состоянии алкогольного опьянения Соблюдение правил внутреннего трудового распорядка. Отстранение работника от работы с оформлением акта и выводом с территории организации (объекта). Перемещение по территории учреждения Выступающие на поверхности земли (пола) предметы, части объектов (трубопроводы, люки) Наличие предупредительных знаков и сигнальной окраски. Наличие защитных и сигнальных ограждений. Перемещение по территории учреждения Пониженная температура воздуха рабочей зоны в холодное время года Применение СИЗ (утеплённая спецодежда). Перемещение по территории учреждения Движущийся автотранспорт по территории учреждения Соблюдение маршрутов движения, предупредительных табличек, надписей. Соблюдение маршрутов и скорости движения транспортными средствами. Применение звуковой сигнализации.
- 1 ответ
-
- 1
-
-
- карта опасностей
- слесарь
- (и ещё 1 )
-
Добрый день. Вообще тут нужно смотреть, есть ли основания для обязательного проведения аттестации рабочих мест: основными нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок проведения аттестации рабочих мест по условиям труда (далее – аттестация), являются: - Положение о порядке проведения аттестации рабочих мест по условиям труда (далее – Положение), утвержденное постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 22 февраля 2008 г. № 253, которое устанавливает порядок ее проведения; - Инструкция по оценке условий труда при аттестации рабочих мест по условиям труда, утвержденная постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 февраля 2008 г. № 35 – определяет порядок проведения оценки условий труда, оформления и использования результатов аттестации в организациях независимо от их организационно-правовых форм. В соответствии с пунктом 5¹ Положения аттестация проводится на рабочих местах, если профессии (должности) и виды предусмотрены списками и перечнями, перечисленными в указанном пункте или соответствует условиям для включения их в перечень рабочих мест, подлежащих аттестации. Нужно больше информации.
-
Каков порядок выдачи и учета предписаний, выдаваемых специалистом по охране труда по результатам осуществления контроля за соблюдением работниками требований по охране труда? Установлена ли форма такого предписания? Ответ: Порядок выдачи предписаний, а равно и форма предписания, законодательством не установлены. Следовательно, нанимателю необходимо установить этот порядок в своем ЛПА. В контексте п. 3 Инструкции N 51 в организации должен быть разработан ЛПА (являющийся в том числе документом СУОТ), определяющий порядок осуществления контроля за соблюдением работниками требований по охране труда в организации и структурных подразделениях. Таким ЛПА может быть инструкция о порядке осуществления контроля за соблюдением работниками требований по охране труда в организации и структурных подразделениях, также данный порядок может быть описан в одном из соответствующих разделов положения о СУОТ. В тексте данного ЛПА нанимателю необходимо установить порядок осуществления контроля, проводимого работниками службы охраны труда (специалистом по охране труда или уполномоченным должностным лицом нанимателя, на которого возложены обязанности специалиста по охране труда, либо юрлицом (ИП), аккредитованным на оказание услуг в области охраны труда). Работник службы охраны труда (специалист по охране труда) при осуществлении проводимого им контроля и при выявлении нарушений требований по охране труда имеет право (п. 14 Инструкции N 51): требовать письменные объяснения от должностных лиц и других работников, допустивших нарушения требований по охране труда; выдавать должностным лицам обязательные для исполнения предписания и вести их учет в письменной форме в порядке, установленном в СУОТ. При этом в Инструкции N 51 форма предписания, а равно и форма ведения какой-либо регистрационной записи для его регистрации, не установлена. Следовательно, нанимателю в разработанном в организации ЛПА необходимо установить: порядок осуществления контроля, проводимого специалистом по охране труда; форму предписания, выдаваемого при выявлении нарушений требований по охране труда при проведении такого контроля (с учетом п. 15 Инструкции N 51); форму записи для его регистрации (журнал регистрации предписаний, реестр предписаний).
- 1 ответ
-
- 1
-
-
Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 06.12.2022 № 78/104 Правила по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского электрического транспорта 13. При подготовке к выезду транспортное средство подлежит осмотру в установленном работодателем порядке уполномоченным должностным лицом работодателя и водителем на предмет соответствия его технического состояния требованиям, установленным Правилами дорожного движения и техническими нормативными правовыми актами, являющимися в соответствии с законодательными актами и постановлениями Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения, настоящими Правилами. Осмотр должно осуществлять должностное лицо, согласно требований Правил. Водитель автомобиля - это рабочий.
-
Вот лишь некоторые документы: Закон Республики Беларусь от 05.05.1998 № 141-З (ред. от 23.10.2023) О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера Закон Республики Беларусь от 27.11.2006 № 183-З (ред. от 24.07.2020) О гражданской обороне Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 03.04.2024 № 28 О республиканских соревнованиях санитарных формирований гражданской обороны Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 29.02.2024 № 18 Об утверждении Инструкции о порядке хранения средств гражданской обороны Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 12.02.2024 № 9 О порядке содержания и эксплуатации защитных сооружений гражданской обороны Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 22.02.2024 № 13 Об учете и списании с учета объектов гражданской обороны, изменении их типа и класса Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 23.04.2024 № 35 Об установлении видов зон повышенной опасности и перечня подлежащих учету мероприятий гражданской обороны Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 31.01.2008 № 134 (ред. от 14.01.2022) Об утверждении Положения о порядке строительства и содержания объектов гражданской обороны Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 29.09.2020 № 563 О сети наблюдения и лабораторного контроля гражданской обороны
-
ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Машинист уборочных машин является рабочим. 2. Машинистом уборочных машин может быть работник, имеющий квалификацию в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих, выпуск 52, раздел «Железнодорожный транспорт и метрополитен» (утвержден постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 25.11.2003 № 147, с последующими изменениями), и при приеме на работу прошедший в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж по охране труда. 3. Машинист уборочных машин подчиняется непосредственному руководителю структурного подразделения. 4. В своей деятельности машинист уборочных машин руководствуется: техническими нормативными правовыми актами, другими руководящими материалами, регламентирующими выполнение работ, порученных машинисту уборочных машин; приказами, распоряжениями руководителя организации; указаниями руководителя структурного подразделения; инструкцией по охране труда для машиниста уборочных машин, утвержденной руководителем организации; настоящей рабочей инструкцией. 5. Машинист уборочных машин 3-4-го разряда должен знать: назначение и устройство применяемых машин, правила и инструкции по их эксплуатации; технологию приготовления моющих средств и правила пользования ими; санитарные нормы и правила по содержанию станций метрополитена и помещений железнодорожных вокзалов; правила по электробезопасности. 6. Наряду с требованиями, предъявляемыми к уровню теоретических и практических знаний рабочего соответствующей квалификации, машинист уборочных машин также должен знать: правила внутреннего трудового распорядка; основы законодательства о труде, договорного регулирования трудовых отношений; особенности форм и систем оплаты труда, установленных в организации; основные положения и формы подготовки, переподготовки и повышения квалификации рабочих на производстве; технологический процесс выполняемой работы; способы выявления и устранения в необходимых случаях возникающих неполадок текущего характера при производстве работ; требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, в том числе и по смежным операциям или процессам; правила, способы, приемы и средства предупреждения и тушения пожаров, предупреждения и устранения последствий аварий, иных происшествий на своем рабочем месте (участке, цехе). 7. Машинист уборочных машин обязан выполнять работы, связанные с приемкой и сдачей смены, своевременной подготовкой к работе. 8. Машинист уборочных машин периодически проходит проверку знаний по охране труда и технике безопасности, правил оказания первой помощи пострадавшим при травмировании. ГЛАВА 2 ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТ 9. Машинисту уборочных машин 3-го разряда* поручается: 9.1. Управление уборочными машинами с двигателями мощностью до 1 кВт различных типов, применяемыми при механизированной уборке станций метрополитена, пешеходных переходов, бытовых и подсобных помещений, помещений железнодорожных вокзалов. 9.2. Техническое обслуживание применяемых машин. 9.3. Подготовка моющих смесей и заправка ими машин. 9.4. Выявление и устранение неисправностей в работе машин. __________________ * При управлении уборочными машинами с двигателями мощностью свыше 1 кВт машинисту уборочных машин присваивается 4-й разряд. ГЛАВА 3 ПРАВА 10. Машинист уборочных машин моста имеет право: на обеспечение средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, спасательными средствами, необходимыми материалами; на обеспечение информацией о специфике работы; на все предусмотренные законодательством Республики Беларусь социальные гарантии; сообщать непосредственному руководителю обо всех нарушениях требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ; в пределах своей компетенции сообщать непосредственному руководителю обо всех недостатках в деятельности организации (структурного подразделения, отдельных работников), выявленных в процессе выполнения порученной работы, и вносить предложения по их устранению; на своевременную и в полном объеме выплату заработной платы в соответствии со своей квалификацией, сложностью труда, количеством и качеством выполненной работы; на отдых, обеспечиваемый установлением нормальной продолжительности рабочего времени; повышать свою квалификацию в установленном порядке. ГЛАВА 4 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ 11. Машинист уборочных машин несет ответственность: за некачественное и несвоевременное выполнение работ и обязанностей, перечисленных в настоящей инструкции; несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, правил и норм охраны труда и пожарной безопасности; совершение правонарушений в процессе своей деятельности; причинение материального ущерба организации - в соответствии с действующим законодательством.
- 4 ответа
-
- охрана труда
- ИОТ
- (и ещё 3 )
-
Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь 15.05.2020 № 51 " Инструкция о порядке осуществления контроля за соблюдением работниками требований по охране труда в организации и структурных подразделениях" пункт 3. На основании настоящей Инструкции и в соответствии с системой управления охраной труда (далее – СУОТ) в организации определяется порядок осуществления контроля за соблюдением требований по охране труда. Порядок осуществления контроля за соблюдением требований по охране труда может предусматривать систему персонифицированного учета допускаемых работниками нарушений требований по охране труда. В данном контексте ключевое слово "может".
-
Проверьте актуальность нормативки. Но посыл остался тем же. Может ли водитель проводить техническое обслуживание и ремонт автомобиля? В конце 2014 г. подход в законодательстве к этому вопросу изменился, что выразилось, в частности, в изменениях и дополнениях, внесенных: – постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 27.10.2014 № 94 – в § 1а «Водитель автомобиля» раздела «Автомобильный и городской электрический транспорт» выпуска 52 Единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих, утвержденного постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 25.11.2003 № 147 (далее – выпуск 52 ЕТКС); – постановлением Минтруда и соцзащиты и Минтранса Республики Беларусь от 03.12.2014 № 103/40 – в Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского электрического транспорта, утвержденные постановлением Минтруда и соцзащиты и Минтранса Республики Беларусь от 04.12.2008 № 180/128 (далее – Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации автомобильного транспорта). Например, в соответствии с характеристикой работ, установленной в выпуске 52 ЕТКС, водитель автомобиля кроме управления автомобилем, в частности, может выполнять только следующие работы: – проверку технического, санитарного состояния и комплектности автомобиля перед выездом на линию; – подготовительные работы перед выездом на линию и заключительных работ после возвращения с линии; – подачу автомобиля для контроля технического состояния при выпуске его на линию и приемке при возвращении с линии; – перегон автомобиля для технического обслуживания и ремонта, постановку автомобиля на установленное место хранения; – заправку автомобилей топливом, смазочными материалами и другими жидкостями; – устранение возникших во время работы на маршруте движения мелких технических неисправностей автомобиля, не требующих разборки механизмов; – регулировочные работы в дорожных условиях. Также выпуском 52 ЕТКС установлено, что водитель автомобиля, в частности, должен знать: – причины неисправностей, возникающих в процессе эксплуатации автомобиля, и способы их обнаружения и устранения; – особенности технического обслуживания и ремонта автомобиля в дорожных условиях. Как видим, выпуском 52 ЕТКС не предусмотрено для водителя автомобиля выполнение работ по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля, за исключением устранения возникших во время работы на маршруте движения мелких технических неисправностей автомобиля, не требующих разборки механизмов. Обязанности водителя автомобиля Документ: Положение о рабочем времени и времени отдыха водителей автомобильного транспорта, утвержденное постановлением Минтранса Республики Беларусь 25.11.2010 № 82 (далее – Положение). Операции, включаемые в рабочее время водителя автомобиля, перечислены в п. 9 Положения. К ним, в частности, относятся: – подготовительно-заключительное время для выполнения работ перед началом и после окончания работы (смены) (получение, оформление, сдача транспортных и проездных документов, оборудования, денежных средств, осмотр, проверка технического, санитарного состояния и комплектности, заправка автомобиля и др.); – время проведения предрейсового медицинского обследования; – время управления автомобилем; – время присутствия на рабочем месте водителя, когда он не управляет автомобилем, при направлении в рейс двух водителей; – время стоянки в пунктах погрузки (разгрузки) грузов, в местах посадки (высадки) пассажиров, в местах использования специальных автомобилей; – время простоев не по вине водителя; – время дополнительных специальных перерывов для отдыха от управления автомобилем в пути и на конечных пунктах маршрута; – время проведения работ по устранению возникших во время работы на линии эксплуатационных неисправностей обслуживаемого автомобиля, не требующих разборки механизмов, а также выполнения регулировочных работ в полевых условиях при отсутствии технической помощи; – время охраны груза и автомобиля во время стоянки на конечных и промежуточных пунктах маршрута при выполнении междугородных автомобильных перевозок в случае, если такие обязанности предусмотрены трудовым договором, заключенным с водителем; – время проведения стажировки в качестве водителя-наставника; – время дежурства в резерве; – иное время в случаях, предусмотренных законодательством о труде. Документ: Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского электрического транспорта, утвержденные постановлением Минтруда и соцзащиты и Минтранса Республики Беларусь от 04.12.2008 № 180/128 (далее – Межотраслевые правила) - документ изменен. Документ: Общие положения Единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих, утвержденные постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 30.03.2004 № 34 (далее – Общие положения ЕТКС). Документ: Трудовой кодекс Республики Беларусь (далее – ТК). На основании всего вышесказанного можно сделать вывод, что для водителя автомобиля не предусмотрено выполнение работ по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля, за исключением устранения возникших во время работы на маршруте движения мелких технических неисправностей автомобиля, не требующих разборки механизмов. До внесения изменений в выпуск 52 ЕТКС, т.е. до 27 октября 2014 г., в характеристику работ водителя автомобиля 1-го класса входило устранение возникших во время работы на линии эксплуатационных неисправностей подвижного состава, требующих разборки механизмов, и выполнение регулировочных работ в полевых условиях при отсутствии технической помощи. Кроме того, водитель автомобиля 1-го класса должен был знать слесарное дело в объеме работ, выполняемых слесарем по ремонту автомобилей 4-го разряда. Но это в прошлом. В настоящее время п. 95 гл. 5 «Техническое обслуживание и ремонт транспортных средств» Межотраслевых правил установлено, что участие водителей, других работающих в выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту транспортных средств допускается при соответствии их квалификации выполняемым работам. В абз. 7 п. 8 Общих положений ЕТКС установлено, что рабочие, непосредственно занятые управлением и обслуживанием транспортных средств, оборудования, машин и механизмов, например машинисты, мотористы, водители, трактористы, наладчики, крановщики, электромонтеры, ремонтники, монтажники, литейщики, аппаратчики и др., по условиям выполняемой работы должны владеть слесарным делом (иметь смежную профессию) в объеме, достаточном для самостоятельного устранения неполадок текущего характера, возникающих в процессе работы транспортных средств, машин, механизмов, оборудования, и принимать участие в их ремонте. Иными словами, техническое обслуживание и ремонт транспортных средств имеют право выполнять работники, прошедшие профессиональную подготовку (переподготовку) по профессии «слесарь по ремонту автомобилей» с соответствующей квалификацией, которая подтверждается свидетельством о присвоении квалификационного разряда (класса, категории) по данной профессии. Водитель автомобиля может выполнять работы по техническому обслуживанию и ремонту транспортных средств при наличии у него смежной профессии «слесарь по ремонту автомобилей» с соответствующей квалификацией. В этом случае ремонт и техническое обслуживание автомобилей могут осуществлять не только слесари по ремонту автомобилей, но и сами водители, которые ими управляют. В случае если автомобиль из-за возникших неисправностей подлежит ремонту, в соответствии со ст. 33 ТК может иметь место временный перевод водителя автомобиля в связи с производственной необходимостью на работу по профессии «слесарь по ремонту автомобилей». При этом оплата труда водителя автомобиля производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе. Справочно: механизмы – совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум один из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения. Кроме того, в данный перечень можно включать такие виды работ, для выполнения которых у водителя имеются необходимые приспособления и инструмент, которыми комплектуется автомобиль (ГОСТ ISO 12100-2013 «Безопасность машин. Основные принципы конструирования. Оценки риска и снижения риска», введенный в действие постановлением Госстандарта Республки Беларусь от 06.09.2016 № 69). При устранении возникших во время работы на маршруте движения мелких технических неисправностей автомобиля, не требующих разборки механизмов, водителю не требуется иметь смежную профессию «слесарь по ремонту автомобилей». Однако следует обратить внимание на требования п. 61 Межотраслевых правил, согласно которым перечень ремонтных работ, которые могут выполняться водителем на линии, устанавливается работодателем. При этом при отсутствии у водителя необходимых приспособлений и инструмента ремонт не допускается. Практическое выполнение требований п. 61 Межотраслевых правил вызывает несколько вопросов. 1. Кто должен оформить перечень ремонтных работ, которые могут выполняться водителем? Логично предположить, что это будет должностное лицо, отвечающее за организацию ремонта и технического обслуживания автомобилей, например главный механик (механик). 2. Какие работы необходимо включать в данный перечень? Только работы по устранению мелких технических неисправностей автомобиля, не требующих разборки механизмов. 3. Как документально оформить такой перечень и утвердить его? Приведем образец заполнения неполного перечня ремонтных работ, которые могут выполняться водителем на линии: УТВЕРЖДАЮ Директор ООО «Сфера ТП» Подпись И.И.Цветков «15» июля 2019 г. Перечень ремонтных работ, которые могут выполняться водителем автомобиля на линии 1. Замена лампочек фар и световых приборов. 2. Замена стеклоочистителей. 3. Замена аккумуляторной батареи. 4. Снятие автомобильных колес, установка запасных колес. 5. Накачка шин при помощи механических или электрических приборов до нужного давления (при наличии приборов измерения давления в шинах). 6. Долив охлаждающей жидкости в систему охлаждения транспортного средства. 7. Долив масла, смазочных материалов и других жидкостей. <…> Примечание. При возникновении технической неисправности автомобиля, не входящей в вышеуказанный перечень, водитель автомобиля обязан поставить в известность главного механика по телефону +375 (29) 6677664 или иным другим способом и действовать по указанию главного механика. Главный механик Подпись Т.В.Михайлов 4. Необходимо ли перечень ремонтных работ, которые могут выполняться водителем автомобиля на линии, вносить в инструкцию по охране труда для водителя автомобиля? По мнению автора, вносить в инструкцию по охране труда данный перечень не требуется. В то же время рекомендуем руководителю работ ознакомить под подпись всех водителей автомобилей, в т.ч. при приеме их на работу, с вышеуказанным перечнем, а также выдать водителям автомобилей под подпись копию этого перечня, включив перечень в путевую документацию.
-
Программа ведь это не изложение пунктов, программа - это то, что нужно рассказывать при вводном инструктаже. Вот так, например. Приложение 1 Программа вводного инструктажа.xlsx
- 10 ответов
-
- программа вводного инструктажа
- инструктаж
- (и ещё 1 )
-
Вроде как устно распоряжение отдается. С регистрацией в журнале. (я не энергетик, но вот...) ТКП 427 п. 5.3 Организация работ по распоряжению 5.3.1.1 Распоряжение имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей. При необходимости продолжения работы, а также изменении ее условий или состава бригады распоряжение должно выдаваться заново. При перерывах в работе по распоряжению в течение дня повторный допуск осуществляется производителем работ. 5.3.1.2 Распоряжение отдается производителю работ и допускающему или лицу, выдающему разрешения на подготовку рабочего места и на допуск. В электроустановках, при отсутствии постоянного оперативного персонала, в тех случаях, когда допуск на рабочем месте не требуется, распоряжение может быть отдано непосредственно работающему или бригаде, выполняющим работу. При выдаче распоряжения могут использоваться средства связи. 5.3.1.3 Работы, выполнение которых предусмотрено по распоряжению, по усмотрению лица, выдающего наряд, могут выполняться по наряду. 5.3.1.4 Допускается выдавать одно распоряжение на однотипные работы, выполняемые поочередно на нескольких электроустановках (присоединениях). 5.3.1.5 Распоряжение должно быть оформлено в журнале учета выдачи нарядов-допусков и распоряжений в соответствии с приложением Д. Распоряжение предусматривает безопасное проведение работ, для чего работник, отдающий распоряжение, указывает какую работу необходимо выполнить и какие меры по обеспечению безопасности необходимо принять. Перечень работ по распоряжению - утверждается из числа вот этих: 5.3.2 Организация работ по распоряжению в электроустановках (кроме воздушных линий электропередачи) 5.3.2.1 По распоряжению могут выполняться работы на нетоковедущих частях, не требующие снятия напряжения и установки временных ограждений. 5.3.2.2 Допускается выполнение работ по распоряжению в электроустановках до 1000 В включительно, кроме работ на сборных шинах РУ и присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины. При этом работы должны выполнять не менее чем два лица из ремонтного персонала, одно из которых должно иметь группу по электробезопасности не ниже III, другое - II и выше. 5.3.2.3 Допускается по распоряжению выполнять работы по монтажу, ремонту и эксплуатации вторичных цепей, измерительных приборов, устройств релейной защиты, электроавтоматики, телемеханики и связи, включая работы в приводах и агрегатных шкафах коммутационных аппаратов. 5.3.2.4 В электроустановках до 1000 В включительно, работающий с группой по электробезопасности не ниже III, с правами производителя работ, может работать по распоряжению единолично. 5.3.2.5 В электроустановках напряжением выше 1000 В допускается выполнять по распоряжению работы: на электродвигателе, от которого отсоединен кабель и концы его накоротко замкнуты и заземлены; на генераторе, от вводов которого отсоединены шины и кабели; в РУ на выкаченных тележках КРУ, у которых шторки отсеков заперты на замок; замены предохранителей силовых и измерительных трансформаторов; измерения нагрузок на оборудовании; окраска наружной стороны оборудования, нанесение надписей в РУ и другие работы на нетоковедущих частях, выполняемые согласно 5.З.2.1. 5.3.2.6 Персонал, имеющий группу по электробезопасности II, единолично по распоряжению может выполнять уборку коридоров ЗРУ и помещений в электроустановках напряжением до и выше 1000 В, в которых токоведущие части ограждены, двери ячеек заперты на замок, а также помещений щитов управления и релейных залов. Работающий, имеющий группу по электробезопасности не ниже III, может выполнять единолично по распоряжению уборку в ОРУ. 5.3.2.7 По распоряжению допускается выполнять работы по замене ламп и очистке светильников, расположенных на высоте до 2,5 м, в РУ одному работающему с группой по электробезопасности не ниже III, вне РУ - с группой по электробезопасности не ниже II. 5.3.3 Организация работ по распоряжению на воздушных линиях электропередачи 5.3.3.1 По распоряжению могут выполняться работы на нетоковедущих частях ВЛ, не требующих снятия напряжения, в том числе: подъем на опоры ВЛ не выше 3 м, считая от уровня земли до ног работающего; без разборки конструктивных элементов опоры; откапывание стоек опоры на глубину до 0,5 м; расчистка трассы ВЛ, если не требуется принимать меры, предотвращающие падение на провода вырубленных деревьев, или обрезка веток деревьев не связана с опасным приближением работающих к проводам и возможностью падения веток на провода. 5.3.3.2 На ВЛ одному работающему, имеющему группу по электробезопасности II и выше, допускается выполнять по распоряжению следующие работы: осмотр ВЛ в легкопроходимой местности в светлое время суток при благоприятной погоде; оценку состояния опор; проверку загнивания деревянных оснований опор около земли; восстановление постоянных надписей и знаков безопасности на опорах; измерения приборами габаритов от проводов до земли и инженерных сооружений; очистку площадок вокруг опор от сухой растительности и других горючих материалов; окраску бандажей крепления приставок; проверку нагрева контактных соединений с помощью пирометров или тепловизоров. 5.4 Кратковременные и неотложные работы 5.4.1 Кратковременные и неотложные работы в электроустановке продолжительностью не более 1 часа без учета времени на подготовку рабочего места могут выполняться по распоряжению оперативно-ремонтным персоналом, обслуживающим данную электроустановку, или под его надзором ремонтным персоналом. 5.4.2 К кратковременным работам относятся: отсоединение или присоединение кабелей, проводов, шин от электродвигателя или другого оборудования; работы в РУ в устройствах и цепях релейной защиты, электроавтоматики, телемеханики и связи, в том числе на фильтрах присоединения высокочастотной защиты и связи; отсоединение или присоединение ВЛ 0,4 кВ, а также КЛ всех классов напряжений, фазировка, проверка целости цепей КЛ, переключение ответвлений трансформатора, протирка единичных изоляторов и масломерных стекол, отбор проб и доливка масла, присоединение и отсоединение аппаратуры для очистки и сушки масла, замена манометров воздушных выключателей, проверка нагрева и вибрации токоведущих частей, измерения электроизмерительными клещами. 5.4.3 К неотложным работам относятся: работы по устранению неисправностей, угрожающих нарушением нормальной работы электроустановок, каналов связи, СДТУ, ТАИ, электроснабжения потребителей или приведших к такому нарушению; снятие посторонних предметов с проводов и шин, упавших деревьев, веток и прочего с проводов ВЛ. 5.4.4 Старшее лицо из оперативно-ремонтного персонала, выполняющее работу или ведущее надзор за ремонтным персоналом, должно иметь группу по электробезопасности не ниже IV в электроустановках выше 1000 В и не ниже III в электроустановках до 1000 В включительно. Остальные члены бригады должны иметь группу по электробезопасности не ниже III. 5.4.5 Кратковременные и неотложные работы, для выполнения которых требуется более 1 часа или участие более трех работающих, включая работающего, осуществляющего наблюдение, должны проводиться по наряду. Указанные работы должны проводиться с выполнением перед допуском всех необходимых организационных и технических мероприятий по подготовке рабочего места. Распоряжение регистрируется в журнале. Приложение Д. Форма журнала учета работ по нарядам и распоряжениям В приложении Д дополнена форма журнала, изменен п.4 примечания. Приложение Д (обязательное) Форма журнала учета работ по нарядам и распоряжениям Министерство _________________________ Организация __________________________ Цех, подстанция, участок ________________ Журнал учета работ по нарядам и распоряжениям Номер распоряжения Номер наряда Место, наименование работы и краткое описание работ по наряду (распоряжению) Производитель работ, наблюдающий (фамилия и инициалы, группа по электробезопасности, подпись, дата подписания) Члены бригады (фамилия и инициалы, группа по электробезопасности, подписи, дата подписания) Выдавший наряд, отдавший распоряжение (фамилия и инициалы, группа по электробезопасности, подпись, дата подписания) К работе приступили (дата, время) Работа закончена, наряд-допуск закрыт (дата, время), (фамилия, инициалы и подпись лица, получившего закрытый после выполнения работ наряд- допуск) 1 2 3 4 5 6 7 8 Примечания 1. При работах по нарядам в журнале оформляется только первичный допуск к работам и указываются номер наряда, место и наименование работы, фамилия, инициалы и группа по электробезопасности лица, выдавшего наряд, дата и время начала и полного окончания работы (графы 2, 3, 6, 7 и 8); при работах по распоряжению должны быть оформлены все графы журнала, за исключением графы 2 (номер наряда). 2. Форма журнала может быть дополнена или видоизменена с сохранением сведений, содержащихся в графах формы журнала. 3. Независимо от принятого порядка учета работ по нарядам и распоряжениям факт допуска к работе должен быть зарегистрирован записью в оперативном журнале. 4. Журнал учета работ по нарядам и распоряжениям должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью организации. Журнал учета выдачи нарядов-допусков и распоряжений должен быть пронумерован, прошнурован и заверен печатью организации. 5. Срок хранения журнала - 10 лет со дня регистрации в графе 8 полного окончания работы по последнему зарегистрированному в журнале наряду или распоряжению
- 2 ответа
-
- 1
-
-
Вот отдельные разъяснения по применению ТКП 427-2022: Постановление Министерства энергетики Республики Беларусь от 09.03.2022 г. № 10 "Об утверждении, введении в действие, отмене технических кодексов установившейся практики" ТКП 427-2022 (33240) "Электроустановки. Правила по обеспечению безопасности при эксплуатации" Комментарий к ТКП 427-2022 (33240) Д.М. ЛОСЕНКОВ, первый заместитель генерального директора – главный инженер государственного учреждения "Государственный энергетический и газовый надзор" Комментарии к отдельным требованиям ТКП 427-2022 (33240) Д.В. КОВАЛЕВ,заместитель генерального директора по оперативной работе – главный диспетчер ГПО «Белэнерго» Комментарии к приложению А ТКП 427-2022 (33240) Д.М. ЛОСЕНКОВ, инженер Комментарии к отдельным требованиям ТКП 427-2022 (33240) В.В. ГОРДИЕНКО, начальник управления охраны труда, пожарной и промышленной безопасности ГПО «Белэнерго»
-
Вот здесь есть текстовый вариант. Но. ТКП 427-2022 вроде не является ТНПА обязательным для исполнения всеми организациями. Почему? Законом о техническом нормировании и стандартизации (далее — Закон), а затем Декретом от 23.11.2017 № 7 «О развитии предпринимательства» (далее — Декрет) было установлено, что ТКП и ГОСТ являются добровольными для применения (п.1 Статьи 21 и 23 Закона, п.3.9 Декрета) за исключением если: на них есть ссылка в законодательных актах, технических регламентах Республики Беларусь, иных нормативных правовых актах Совета Министров Республики Беларусь; сами субъекты хозяйствования в добровольном порядке заявили об обязательности их соблюдения. Ссылок на ТКП 427-2022 из вышеуказанных документов я не находил. 456022963__427-2022.pdf
-
Вот инструкция из РФ. В РБ ничего подобного не обнаружил. Посмотрите, может что-то годное и найдете. Инструкция по охране труда при работе с растворителями 1. Область применения 1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по обеспечению безопасных условий труда для работников ФИЦ «Биотехнологии» РАН при работе с растворителями. 1.2. Настоящая инструкция по охране труда при работе с растворителями разработана на основе установленных обязательных требований по охране труда в Российской Федерации, а также: 1) изучения работ с растворителями; 2) результатов специальной оценки условий труда; 3) анализа требований профессионального стандарта; 4) определения профессиональных рисков и опасностей, характерных для работ с растворителями; 5) анализа результатов расследования имевшихся несчастных случаев при выполнении работ с растворителями; 6) определения безопасных методов и приемов выполнения работ с растворителями. 1.2. Выполнение требований настоящей инструкции обязательны для всех работников ФИЦ «Биотехнологии» РАН при выполнении ими трудовых обязанностей с растворителями независимо от их специальности, квалификации и стажа работы. 2. Нормативные ссылки 2.1. Инструкция разработана на основании следующих документов и источников: 2.1.1. Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ; 2.1.2 Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н; 2.1.3 «Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями» утверждены приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 27.11.2020, №835н; 2.1.4. Правила по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации, Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 834н; 2.1.5. Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, Приказ Минтруда от 15.12.2020 № 903н. 2.1.6. Приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 29.10.2021 № 772н "Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда, разрабатываемых работодателем". 3. Общие требования охраны труда 3.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда при выполнении работ с растворителями. 3.2. При выполнении работ с растворителями необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции. 3.3. К работам с растворителями, обладающими токсичными свойствами, допускаются рабочие, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение и имеющие удостоверение. Персонал допускается к работе после прохождения им: вводного инструктажа по охране труда, производственной санитарии и пожаробезопасности; инструктажа непосредственно на рабочем месте, который проводится также при изменении условий труда, характера работы или при нарушении правил охраны труда. Повторный инструктаж персонал проводит не реже одного раза в три месяца. 3.4. Персонал при работе с растворителями обязан выполнять требования охраны труда, в том числе: Правила внутреннего трудового распорядка, особенно в части запрета нахождения на работе в состоянии алкогольного или наркотического возбуждения; правила пожарной безопасности; правила личной гигиены. Работник при выполнении работ должен иметь I группу по электробезопасности. 3.5. Уметь оказывать помощь пострадавшим при ранениях. 3.6. Выполнять только порученную работу. 3.6. Персонал должен знать, что при нарушении требований инструкции он несет ответственность в соответствии с действующим законодательством. 3.7. Растворители, поступающие для производства, должны иметь этикетки с указанием: мер предосторожности; квалификации вещества по степени воздействия на организм, по опасности вызвать пожар; места нахождения паспорта. 3.8. Паспорт безопасности растворителя должен содержать информацию: о составе, компонентах по оценке степени их опасности; мерах по оказанию первой помощи; противопожарных мерах; индивидуальной защите; физических и химических свойствах; токсилогических свойствах; транспортировке. 3.9. Количество растворителя, размещаемого на рабочем месте, должно быть не более чем на одну смену. При работе с растворителями рекомендуется в профилактических целях употребление молока в соответствии с перечнем химических веществ. 3.10. Соблюдение правил внутреннего распорядка. 3.10.1. Работник обязан соблюдать действующие на предприятии правила внутреннего трудового распорядка, которыми предусматриваются: время начала и окончания работы, перерывы для отдыха и питания и другие вопросы использования рабочего времени. 3.11. Требования по выполнению режимов труда и отдыха при выполнении работ. 3.11.1. При выполнении работ с растворителями работник обязан соблюдать режимы труда и отдыха. 3.11.2. Продолжительность ежедневной работы, перерывов для отдыха и приема пищи определяется правилами внутреннего трудового распорядка. 3.11.3. Каждый работник должен выходить на работу своевременно, отдохнувшим, подготовленным к работе. 3.12. Перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, а также перечень профессиональных рисков и опасностей. 3.12.1. При выполнении работ с растворителями на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: подвижные части производственного оборудования, применяемого в работе с растворителями; опасный уровень напряжения в электрической цепи оборудования, замыкание которой может произойти через тело человека; повышенная загазованность воздуха рабочей зоны; токсическое действие на организм человека растворителей при попадании в организм человека; возможность получения химических ожогов; острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности приборов, инструмента, тары; воздействие разлетающихся частей, возможность порезов частей тела при падении (разрушении) стеклянной тары; повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; недостаточная освещенность рабочего места. 3.12.2. В качестве опасностей, в соответствии с перечнем профессиональных рисков и опасностей строительного участка, представляющих угрозу жизни и здоровью работников, при выполнении работ с растворителями могут возникнуть следующие риски: а) механические опасности: опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам; опасность падения из-за внезапного появления на пути следования большого перепада высот; опасность удара; опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей; опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие). 3.13. Перечень специальной одежды, специальной обуви и средств индивидуальной защиты, выдаваемых работникам в соответствии с установленными правилами и нормами. 3.13.1. При выполнении работ с растворителями работник обеспечивается спецодеждой, спецобувью и СИЗ в соответствии с положением о порядке обеспечения работников ФИЦ «Биотехнологии» РАН специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденным приказом директора ФИЦ. 3.13.2. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия. 3.13.3. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются. 3.13.4. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается. 3.14. Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента. 3.14.1. При возникновении несчастного случая, микротравмы пострадавший должен постараться привлечь внимание кого-либо из работников к произошедшему событию, при возможности, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю любым доступным для этого способом и обратиться в здравпункт (при наличии). 3.14.2. Работник должен немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, микротравме происшедших на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления). 3.14.3. При обнаружении в зоне работы несоответствий требованиям охраны труда (неисправность оборудования, приспособлений и инструмента, неогороженный проём, траншея, открытый колодец, отсутствие или неисправность ограждения опасной зоны, оголенные провода и т.д.) немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ. 3.15. Правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы. 3.15.1. Для сохранения здоровья работник должен соблюдать личную гигиену. Необходимо проходить в установленные сроки медицинские осмотры и обследования. 3.15.2. При работе с веществами, вызывающими раздражения кожи рук, следует пользоваться защитными перчатками, защитными кремами, очищающими пастами, а также смывающими и дезинфицирующими средствами. 3.15.3. Перед приемом пищи обязательно мыть руки теплой водой с мылом. 3.15.4. Для питья употреблять воду из диспенсеров, чайников. 3.15.5. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах. 4. Требования охраны труда перед началом работы 4.1. Порядок подготовки рабочего места. 4.1.1. Перед началом работы персонал обязан: осмотреть рабочее место, подготовить к работе инструменты, приспособления, инвентарь. 4.1.2. Персонал обязан в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его и проходы материалами. 4.1.3. Освободившуюся из-под растворителей и лакокрасочных материалов тару немедленно удалять с рабочего места в складское помещение. 4.1.4. Растворители следует хранить в отдельном огнестойком и вентилируемом помещении, в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 2 м от системы отопления. 4.1.5. Емкости для лаков, растворителей и других материалов перед чисткой следует пропаривать, промывать, проветривать. Тару необходимо открывать и чистить инструментом, изготовленным из меди, алюминия или другого материала, не образующего искр. 4.2. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты до использования. 4.2.1. Перед началом работы работник обязан надеть положенные спецодежду и средства индивидуальной защиты, предварительно проверив их исправность. 4.2.2. При нарушении целостности спецодежды и СИЗ необходимо сообщить об этом непосредственному руководителю. 4.2.3. Работник обязан правильно применять и поддерживать спецодежду и СИЗ в чистоте, своевременно заменять. При необходимости спецодежду нужно сдавать в стирку и ремонт. Изношенная до планового срока замены спецодежда, не подлежащая ремонту, списывается в установленном порядке. 4.3. Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков). 4.3.1. Начало работы должно сопровождаться проверкой исправности оборудования, наличия и состояния оградительной техники, защитных блокировок, сигнализации, контрольноизмерительных приборов, защитных заземлений, средств пожаротушения, исправности освещения, вентиляционных установок. 4.3.2. Все обнаруженные неисправности должны быть устранены до начала выполнения работы. В случае невозможности их устранения своими силами работник обязан известить об этом своего непосредственного руководителя и не приступать к работе до тех пор, пока не будут устранены неисправности. 4.3.3. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные СИЗ, соответствующие выполняемой работе, застегнуться, не допуская свободно свисающих концов, обувь застегнуть либо зашнуровать, надеть головной убор. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений. 4.3.4. Не закалывать спецодежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы. 4.3.5. Проверить срок технического освидетельствования применяемого оборудования. Произвести внешний осмотр и убедиться в отсутствии видимых повреждений его основных элементов. 4.3.6. Проверить исправность оборудования, наличие и исправность (целостность) инструмента, оснастки, необходимых приспособлений. Удобно разместить их. 4.3.7. Проверить наличие и достаточность запасов растворителей, герметичность их тапы 4.3.8. Количество химического вещества, размещаемого на рабочем месте, должно быть не более необходимого на одну смену. 4.3.9. Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать посторонние предметы. 4.3.10. Проверить наличие этикетки на таре, а также информацию, указанную в ней: название вещества; факторы риска для организма человека; меры предосторожности; квалификацию вещества (по степени воздействия на организм работника, по характеру воздействия на организм работника и пр.); сведения об особых условиях хранения; надписи: «Берегись ожога», «Опасно», «Едкое вещество», и пр. 4.3.11. Этикетка должна быть прочной и устойчивой к внешним воздействиям. Надписи на них должны быть напечатаны типографским или литографским способом или другим средством печати (компьютером) на белой или слабоокрашенной бумаге. 4.3.12. При необходимости проверить паспорт безопасности химического вещества. Название, используемое для идентификации химического вещества в паспорте безопасности, должно совпадать с названием на этикетке. 4.3.13. Проверить срок поверки контрольно-измерительных приборов, применяемых в работе с растворителями. 4.3.14. Проверить работу приточно-вытяжной вентиляции, включить ее за 15-20 минут до начала работы. 4.3.15. Подготовить рабочее место для безопасной работы: произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы; проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда; проверить наличие и исправность ограждений и предохранительных устройств, вентиляционных систем, устройств автоматического контроля и сигнализации; проверить наличие противопожарных средств, аптечки; установить последовательность выполнения операций. 4.3.16. Проверить внешним осмотром: отсутствие свисающих оголенных проводов; достаточность освещения рабочего места; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом); отсутствие посторонних предметов вокруг оборудования; состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, луж и др.). 4.3.17. На применяемые вредные вещества должны быть установлены ПДК в воздухе рабочей зоны. 4.3.18. Запрещается приступать к работе с растворителями при наличии следующих нарушений требований охраны труда: при наличии неисправности, указанной в руководстве по эксплуатации завода - изготовителя оборудования, при которой не допускается его применение; при истекшем сроке его технического освидетельствования; при невыполнении предписаний органов государственного надзора; при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ; при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты; при отсутствии или неисправности предохранительных устройств, контрольноизмерительных приборов; при отсутствии или неисправности вентиляции; при отсутствии противопожарных средств, аптечки; при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему; без прохождения целевого инструктажа на производство работ. 4.3.19. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочего места и объема задания. 4.3.20. Работник должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности предстоящей работы, выполнены. 4.3.21. При обнаружении каких-либо неисправностей сообщить об этом своему непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать. 4.4. Работник не должен приступать к работе, если условия труда не соответствуют требованиям по охране труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без получения целевого инструктажа по охране труда при выполнении работ повышенной опасности, несвойственных профессии работника разовых работ, работ по устранению последствий инцидентов и аварий, стихийных бедствий и при проведении массовых мероприятий. 5. Требования охраны труда во время работы 5.1. Способы и приемы безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов. 5.1.1. Подчиняться Правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда. 5.1.2. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей. 5.1.3. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ. 5.1.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. 5.1.5. Во время работы персоналу при использовании растворителей запрещается производить работы на нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов; опирать приставные лестницы на оконные переплеты. 5.1.6. Запрещается переносить емкости с растворителем на спине или плече во избежание ожогов. 5.1.7. Все внутренние работы с применением растворителей выполнять при открытых окнах или принудительной вентиляции. 5.1.8. Запрещается применение лаков, растворителей и разбавителей при отсутствии на них паспортных данных, а также использование импортных клеев и мастик, не имеющих фирменных указаний и инструкций по их применению. 5.1.9. Соблюдать правила пожарной безопасности. 5.1.10. Отслеживать целостность стеклянных деталей оборудования, тары, лабораторной посуды и пр. 5.1.11. Не использовать поврежденные стеклянные предметы. 5.1.12. При работе с растворителями запрещается: пробовать на вкус и запах используемые вещества; сливать их в канализацию; хранить и применять препараты без этикеток, а также в поврежденной упаковке, с истекшим сроком годности; использовать оборудование ненадлежащим способом; производить самостоятельное вскрытие и ремонт оборудования, приборов, приспособлений, вносить изменения в конструкцию оборудования или их регулировку; пользоваться неисправным инструментом, приспособлениями, измерительными приборами, оборудованием, а также приборами и оборудованием, обращению с которыми работник не обучен; производить работы без применения необходимых СИЗ; работать при отключенной или поврежденной вентиляции; оставлять оборудование включенным после выполнения работ. 5.1.39. Соблюдать правила поведения на территории и в помещениях предприятия. 5.1.40. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте. 5.1.41. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность своего непосредственного руководителя и обратиться к врачу. 5.2. Требования безопасного обращения с исходными материалами; 5.2.1. Работник должен применять исправные оборудование и инструмент, сырье и заготовки, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. При производстве работ по выполнению технологических (рабочих) операций быть внимательным, проявлять осторожность. 5.3. Указания по безопасному содержанию рабочего места. 5.3.1. Работник должен поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте. 5.3.2. Отходы следует удалять после полной остановки электроинструмента с помощью уборочных средств, исключающих травмирование работников. 5.3.4. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения деталями, материалами, инструментом, приспособлениями, прочими предметами. 5.4. Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций. 5.4.1. При ухудшении состояния здоровья, в том числе при проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), работник обязан немедленно известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя, обратиться в ближайший здравпункт. 5.4.2. Если в процессе работы работнику станет непонятно, как выполнить порученную работу, или в случае отсутствия необходимых приспособлений для выполнения порученной работы, он обязан обратиться к своему непосредственному руководителю. По окончанию выполнения задания работник обязан доложить об этом своему непосредственному руководителю. 5.5. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты работников. 5.5.1. Во время проведения работ работники обязаны пользоваться и правильно применять выданные им средства индивидуальной защиты. Работать только в исправной спецодежде и применять индивидуальные средства защиты. 5.6. Не курить, не принимать пищу на рабочем месте. 5.7. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях 6.1. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций и причины, их вызывающие. 6.1.1.. При выполнении работ с растворителями возможно возникновение следующих аварийных ситуаций: повреждения и дефекты в конструкции зданий, по причине физического износа, истечения срока эксплуатации; разлив растворителя, в результате личной неосторожности; технические проблемы с оборудованием, по причине высокого износа оборудования; возникновение очагов пожара, по причине нарушения требований пожарной безопасности. 6.2. Процесс извещения руководителя работ о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, и о каждом произошедшем несчастном случаи. 6.2.1. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя. 6.2.2. При несчастном случае необходимо освободить пострадавшего от травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103,112 сообщить о происшествии руководству и по возможности сохранить без изменений обстановку на рабочем месте, если это не приведет к аварии и/или травмированию других людей. 6.3. Действия работников при возникновении аварий и аварийных ситуаций. 6.3.1. При пожаре: немедленно сообщить об этом по телефону 112 в пожарную охрану с указанием наименования объекта защиты, адреса места его расположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию; принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей - меры по тушению пожара в начальной стадии; приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения; при обнаружении возгорания немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ; быстро, не поддаваясь панике, приступить к тушению пожара, используя все доступные средства (песок, воду, огнетушители и т. д.); если потушить огонь в кратчайшее время невозможно, отключить электричество, перекрыть газ и покинуть опасную зону; запрещено использовать для эвакуации лифт; при невозможности самостоятельной эвакуации обозначить свое местоположение, вывесив из окна белую простыню или любой подходящий материал; если путь к спасению возможен только через окно, бросить вниз подручные материалы, сократить высоту прыжка, используя привязанные к батареям шторы, простыни и т. д.; при эвакуации горящие помещения и задымленные места проходить быстро, задержав дыхание, защитив нос и рот влажной плотной тканью; в сильно задымленном помещении передвигаться ползком или пригнувшись, так как в прилегающем к полу пространстве чистый воздух сохраняется дольше; не открывать окна, так как с поступлением кислорода огонь горит сильнее; отыскивая пострадавших, окликать их; если на человеке загорелась одежда, помочь сбросить ее либо накинуть на горящего любое полотно и прижать его; когда доступ воздуха ограничен, горение быстро прекратится. Не давать человеку в горящей одежде бежать. Можно облить его водой; эвакуируясь группой из задымленного помещения, передвигаться цепочкой друг за другом, держась за ремень или плечо впереди идущего человека. 6.3.2. Целесообразные действия при взрыве (угрозе взрыва): не подходить к взрывоопасным предметам и не трогать их; при угрозе взрыва лечь на живот, защищая голову руками, дальше от окон, застекленных дверей, проходов, лестниц; если произошел взрыв, принять меры к предотвращению пожара и паники, оказать первую помощь пострадавшим; при повреждении здания пожаром или взрывом запрещается в него входить; при нахождении вблизи взрывопожароопасного объекта соблюдать осторожность. Сирены и прерывистые гудки предприятий (транспортных средств) означают сигнал «Внимание всем!». Услышав его, немедленно включить громкоговоритель, радиоприемник или телевизор. Прослушать информационное сообщение о чрезвычайной ситуации и действовать согласно указаниям территориального управления ГО ЧС. 6.4. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья. 6.4.1. При несчастном случае, микротравме необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии. 6.4.2. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем - шину. 6.4.3 При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении - наложить жгут. 6.4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 6.4.5. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя. 7. Требования охраны труда по окончании работы 7.1. Порядок отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры. 7.1.1. Отключить оборудование от сети, выключить вентиляцию. 7.1.2. Осмотреть и привести в порядок рабочее место. 7.1.3. Растворители убрать в отведенное для них место, соблюдая правила их хранения. 7.1.4. Убрать оборудование, инструмент, приспособления в места их хранения. 7.2. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты после использования. 7.2.1. Снять средства индивидуальной защиты, спецодежду, осмотреть и удостоверится в их исправности, после чего убрать в индивидуальный шкаф или иное, предназначенное для них место. Не допускается хранение спецодежды на рабочем месте. 7.3. Порядок уборки отходов, полученных в ходе производственной деятельности. 7.3.1. После окончания работ убрать рабочее место, привести в порядок инструмент и оборудование, собрать и вынести в установленное место мусор. 7.4. Требования соблюдения личной гигиены. 7.4.1. Работники должны: принять душ. надеть личную одежду. 7.5. Порядок извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы. 7.5.1. Об окончании работы и всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
-
На работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, связанных с загрязнением и (или) выполняемых в неблагоприятных температурных условиях, наниматель обязан обеспечить бесплатную выдачу работникам средств индивидуальной защиты в соответствии с Инструкцией о порядке обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утв. постановлением Минтруда и соцзащиты от 30.12.2008 № 209 (абз.2 п.237 Правил по охране труда, утв. постановлением Минтруда и соцзащиты от 01.07.2021 № 53). Наниматели имеют право с учетом типовых норм формировать нормы бесплатного обеспечения работников организации СИЗ (далее - нормы организации). Нормы организации являются локальным правовым актом и формируются исходя из: особенностей производства; применяемого в трудовом процессе оборудования, сырья, материалов и инструмента; характера труда; результатов аттестации рабочих мест по условиям труда (если ее проведение предусмотрено требованиями нормативных правовых актов), оценки рисков от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов, формирующих условия труда работников; анализа данных по производственному травматизму и профессиональной заболеваемости. В нормах организациях конкретизируются требования к показателям защитных свойств и гигиеническим характеристикам СИЗ. По отдельным наименованиям СИЗ могут устанавливаться более высокие показатели защитных свойств (дополнительные к предусмотренным в типовых нормах). Нормы организации могут содержать требования к конструктивным особенностям и стилю специальной одежды, применению логотипа (фирменного знака), нормы выдачи работникам дополнительных СИЗ, не предусмотренных в типовых нормах (п.16 Инструкции № 209). Наниматель может на основании п.17 Инструкции № 209 отдельные виды СИЗ, предусмотренные в типовых нормах для защиты от вышеуказанных вредных и (или) опасных производственных факторов, не включать в нормы организации или предусматривать в них как дежурные СИЗ. Это возможно при изменении технологии производства работ, замене оборудования на более совершенное и, как следствие, исключении или снижении уровня вредных и (или) опасных производственных факторов. Данное решение должно быть согласовано со службой охраны труда организации (специалистом по охране труда или уполномоченным должностным лицом, на которое возложены соответствующие обязанности по охране труда) и профсоюзами или уполномоченными лицами. Дополнительные СИЗ на основании п.14 Инструкции № 209 не выдаются работнику, если в типовых нормах для профессии рабочего (должности служащего) предусмотрена их выдача при определенных условиях труда или выполнении определенных видов работ, а по технологическому процессу, осуществляемому в организации, не предусмотрены указанные виды работ либо результатами аттестации рабочих мест по условиям труда подтверждено отсутствие вредных производственных факторов, для защиты от которых данные СИЗ дополнительно предназначены.
-
Ну или вот такая карта рисков для аккумуляторщика - можете сделать симбиоз)
- 3 ответа
-
- карта опасностей
- риски
-
(и ещё 3 )
C тегом: