Jump to content
Форум инженеров по охране труда Беларуси
Охрана труда.by

Форум инженеров охраны труда в Беларуси

Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...
admin

Инструкция по охране труда для водителя автомобиля

Recommended Posts

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

К управлению автомобилями допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие водительское удостоверение на право управления автомобилем соответствующей категории и талон к нему, прошедшие медицинское освидетельствование, инструктаж по охране труда и пожарной безопасности, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда, проверку знаний в объеме I группы по электробезопасности.

Стажировка водителей-стажеров должна проводиться на той марке (модели) автомобиля, на том маршруте (кроме автомобильных транспортных средств, осуществляющих международные перевозки), на котором они будут работать самостоятельно.

Не реже одного раза в 6 месяцев водитель проходит повторный инструктаж, при необходимости - внеплановый и целевой инструктажи, ежегодно – проверку знаний по вопросам охраны труда.

Водитель обязан:

  • соблюдать правила дорожного движения;
  • останавливаться по требованию работника Государственной автомобильной инспекции;
  • содержать автомобиль в технически исправном состоянии, а также проверять его техническое состояние перед началом движения;
  • контролировать перед началом и во время движения размещение, крепление и состояние груза во избежание его смещения, падения или создания препятствий для движения;
  • быть пристегнутым и не перевозить пассажиров с непристегнутыми ремнями при движении в автомобиле, оборудованном ремнями безопасности;
  • уступать дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть дороги по обозначенному нерегулируемому пешеходному переходу, а также по регулируемому пешеходному переходу при разрешающем для них сигнале регулировщика или светофора, и пешеходам, идущим к находящемуся на остановке маршрутному транспортному средству или от него, если посадка и высадка производятся с проезжей части дороги или посадочной площадки, расположенной на этой стороне проезжей части дороги;
  • принимать все возможные меры по обеспечению безопасных условий для передвижения детей, инвалидов, людей преклонного возраста, а также велосипедистов;
  • покидать свое место или оставлять автомобиль только в случае, если приняты меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля;
  • принимать меры по недопущению загрязнения дорог;
  • соблюдать требования настоящей Инструкции;
  • соблюдать требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
  • знать и соблюдать правила технической эксплуатации обслуживаемого транспортного средства;
  • выполнять только ту работу, которая поручена, не допускать на рабочее место посторонних лиц;
  • не покидать рабочее место в рабочее время без разрешения руководителя работ;
  • правильно применять необходимые специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом руководителя работ;
  • соблюдать правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать и курить допускается только в специально оборудованных для этого местах);
  • выполнять требования охраны труда; знать приемы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве, оказывать содействие нанимателю по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения;
  • знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения;
  • сообщать непосредственному руководителю работ или другому уполномоченному должностному лицу нанимателя обо всех происшедших с ними дорожно-транспортных происшествиях, несчастных случаях, нарушениях правил дорожного движения, о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях.

Водитель обязан соблюдать правила личной гигиены:

  • пищу необходимо принимать только в специально предназначенном месте, предварительно вымыв руки с мылом;
  • не допускается мыть руки в масле, эмульсии, керосине;
  • для питья пользоваться водой из специально предназначенных для этих целей устройств (сатураторы, питьевые бачки, фонтанчики и тому подобные устройства).

Водителю не допускается:

  • управлять автомобилем в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, передавать управление автомобилем лицу, находящемуся в таком состоянии;
  • управлять автомобилем в болезненном или утомленном состоянии, под воздействием лекарственных препаратов, снижающих внимание и быстроту реакции, а также передавать управление автомобилем лицу, находящемуся в таком состоянии;
  • участвовать в дорожном движении на автомобиле с неисправной тормозной системой, неисправным рулевым управлением, негорящими фарами и задними габаритными огнями (в темное время суток и в условиях недостаточной видимости), с неисправными стеклоочистителями (во время выпадения осадков), а также с иными неисправностями, предусмотренными Правилами дорожного движения;
  • пользоваться во время движения автомобиля мобильным телефоном. Пользование мобильным телефоном во время движения автомобиля допускается только в случае, если автомобиль оснащен комплектом громкой связи и (или) устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук;
  • выполнять ремонт автомобиля и его обслуживание на проезжей части дороги;
  • создавать препятствие для дорожного движения или опасность для движения;
  • эксплуатировать автомобиль с нарушением требований экологической безопасности, не зарегистрированный в установленном порядке, не прошедший государственного технического осмотра;
  • допускать загрязнение дорог и окружающей среды.
  • В процессе работы на водителей автомобиля возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
  • движущиеся машины и механизмы, перевозимые грузы;
  • повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
  • повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
  • вредные вещества (антифриз и другие), с которыми водитель находится в контакте при обслуживании автомобиля;
  • стесненные условия работы при ремонте и регулировке узлов и систем автомобиля;
  • опасные зоны (вблизи котлованов, траншей и других перепадов по высоте, мест, над которыми происходит перемещение грузов грузоподъемными кранами, и тому подобные);
  • возможность возникновения пожара как при движении автомобиля, так и при его ремонте в связи с использованием в качестве топлива легковоспламеняющихся жидкостей;
  • повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • эмоциональные перегрузки, монотонность труда.

Водители в соответствии с типовыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты обеспечиваются согласно Приложения 1 к настоящей Инструкции.

Водители, не выполняющие требований настоящей инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

 

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

 

Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы. Надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

Произвести внешний осмотр автомобиля, выполнение его технического обслуживания или ремонта (по данным внешнего осмотра и учетной документации). Осмотреть лестницы, переходные мостики, подножки, рабочие площадки, очистить их от грязи, снега, льда.

Осмотр автомобиля в темное время суток производить с использованием переносного электрического светильника с предохранительной сеткой напряжением не свыше 42 В или электрического фонаря с автономным питанием.

Проверить исправность систем, агрегатов, приборов, узлов и деталей автомобиля, влияющих на безопасность движения, в том числе:

  • двигателя, рулевого управления, тормозной системы;
  • подвески, колес и шин;
  • зеркал заднего вида, стекол, стеклоочистителей и стеклоомывателей ветрового стекла, устройств обогрева и обдува стекол;
  • приборов наружного освещения, световой и звуковой сигнализации;
  • спидометра, тахографа, противоугонных устройств;
  • замков дверей кузова или кабины, приводов управления дверями, запоров бортов грузовой платформы;
  • пробок топливных баков;
  • механизма регулировки положения сиденья водителя.

Проверку производить при заторможенных колесах.

К кабине транспортного средства предъявляются следующие требования:

  • лобовое и боковые стекла не должны иметь трещин и затемнений, ухудшающих видимость, боковые стекла должны плавно передвигаться от руки или стеклоподъемными механизмами;
  • на сиденье и спинке сиденья не допускаются провалы, рваные места, выступающие пружины и острые углы, сиденье и спинка должны иметь исправную регулировку, обеспечивающую удобную посадку водителя;
  • отопительные устройства кабины и пассажирского салона в холодное время года должны быть исправными.

Не допускается эксплуатация транспортных средств с неисправными и не отрегулированными приборами.

Замки всех дверей, а также привод управления дверьми транспортных средств должны быть исправными, исключающими возможность самопроизвольного открывания дверей во время движения.

Системы вентиляции, отопления и кондиционирования должны устранять запотевание или обмерзание стекол кабины.

Системы питания, смазки, отопления и охлаждения не должны иметь течи.

Сигнализация, извещающая водителя транспортного средства о положении дверей салона (открыты, закрыты), должна быть исправной.

Диски колес должны надежно крепиться на ступицах. Замочные кольца должны быть исправны и правильно установлены. Не допускается наличие трещин и погнутости дисков колес.

Не допускается установка на колеса одного моста (оси) транспортного средства шин с различными типами рисунков протектора.

Все провода электрооборудования должны иметь надежную неповрежденную изоляцию. Аккумуляторная батарея должна быть надежно укреплена. Не допускается течь электролита из аккумуляторной батареи.

Испытание и опробование тормозов на ходу проводить на площадке, размеры которой должны исключать возможность наезда автомобиля на людей, строения и тому подобное в случае отказа тормозов.

Перед регулировкой тормозов после их проверки полностью остановить автомобиль, поставить противооткатные упоры и выключить двигатель, убедиться в том, что лица, производящие регулировку, находятся в безопасной зоне.

Проверить комплектность автомобиля, прицепа, полуприцепа. Автомобиль, прицеп, полуприцеп должны быть укомплектованы:

  • набором исправных инструментов и приспособлений;
  • домкратом необходимой грузоподъемности, подкладкой под пяту домкрата размером, равным двух-трехкратной площади пяты домкрата;
  • не менее чем двумя противооткатными упорами (башмаками) для подкладывания под колеса;
  • медицинской аптечкой;
  • знаком аварийной остановки или мигающим красным фонарем;
  • огнетушителем.

Грузовые автомобили, предназначенные для перевозки людей, комплектуются двумя огнетушителями: один находится в кабине водителя, а второй - в кузове автомобиля.

Грузовой автомобиль с кузовом типа "фургон", используемый для перевозки грузов с обязательным сопровождением людьми, кроме того, должен иметь:

  • исправные, открывающиеся наружу двери, расположенные сзади или с правой стороны кузова;
  • исправное устройство для фиксации дверей в открытом положении;
  • исправные замки, исключающие самопроизвольное открывание дверей во время движения;
  • подножки, расположенные непосредственно под дверьми, для входа и выхода людей;
  • освещение, защищенное от механических повреждений;
  • устройство для обогрева в холодное время года.

Грузовые автомобили, осуществляющие междугородные и международные перевозки, дополнительно комплектуются металлическими козелками, лопатой, буксирным приспособлением, а в зимнее время - цепями противоскольжения. На козелках должна быть указана предельно допустимая нагрузка.

Пройти предрейсовый медицинский осмотр.

Ознакомиться с условиями работы на линии и особенностями перевозимого груза.

Получить у лица, ответственного за выпуск автомобилей на линию, путевой лист с отметками о технической исправности автомобиля и прохождении предрейсового медицинского осмотра, указанием маршрута следования и режима работы водителя.

 

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

Автомобиль должен содержаться в исправном состоянии, обеспечивающем его бесперебойную работу и безопасность при перевозке пассажиров и грузов.

Выезд на линию на неисправном или неукомплектованном автомобиле не допускается.

Перед пуском двигателя затормозить автомобиль стояночным тормозом, рычаг переключения передач поставить в нейтральное положение, в автомобиле, подключенном к системе подогрева, отключить и отсоединить элементы подогрева.

Пуск двигателя автомобиля производить при помощи стартера.

Использование пусковой рукоятки допускается только в исключительных случаях.

При пуске двигателя автомобиля пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования:

  • пусковую рукоятку поворачивать сверху вниз;
  • не брать рукоятку в обхват;
  • при регулировке угла опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;
  • не применять рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала;
  • не привлекать к пуску двигателя рукояткой людей, не имеющих на это право (грузчиков, пассажиров и других).
  • Не допускается осуществлять пуск двигателя путем буксировки автомобиля.

Для подогрева двигателя и системы питания автомобиля, устранения ледяных образований и пробок необходимо применять только горячий воздух, воду, пар и тому подобное. Во избежание пожара не допускается пользоваться открытым огнем.

Необходимо вести автомобиль со скоростью, не превышающей установленных ограничений и обеспечивающей безопасность движения автомобиля, учитывая интенсивность движения, особенности и состояние автомобиля и перевозимого им груза, дорожные и метеорологические условия (в частности видимость в направлении движения). Не отвлекаться на разговоры во время движения автомобиля.

При возникновении препятствия или опасности для движения, которые водитель в состоянии обнаружить, немедленно принять меры к снижению скорости, вплоть до остановки автомобиля.

Остановку и стоянку автомобиля производить на обочине по правой стороне дороги, а при отсутствии обочины или невозможности остановиться на ней - у края проезжей части.

Оставляя автомобиль, необходимо принять меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля и использование его другими лицами:

  • выключить зажигание или прекратить подачу топлива;
  • установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом;
  • установить под колеса автомобиля противооткатные упоры при нахождении его даже на незначительном уклоне;
  • закрыть замки дверей кабины, включить противоугонное устройство (при его наличии).

При остановке и стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток или в других условиях недостаточной видимости включить габаритные или стояночные огни.

Перед выходом из кабины на проезжую часть убедиться в отсутствии движения как в попутном, так и во встречном направлениях.

Допускается перевозить людей в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой или с кузовом-фургоном, оборудованными сиденьями, закрепленными соответственно на высоте не менее 0,3 м от верхнего края борта и 0,3 - 0,5 м от пола, с прочными спинками в количестве, не превышающем количества оборудованных для сидения мест, и скоростью не более 60 км/ч.

Не допускается перевозка людей в кузове прицепной тележки, а также детей в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой и в кузове-фургоне.

Перед поездкой на грузовом автомобиле проинструктировать пассажиров о порядке посадки в кузов, размещения и высадки, а также о правилах поведения во время движения. Начинать движение, убедившись, что условия безопасной перевозки пассажиров обеспечены.

Осуществлять посадку и высадку пассажиров только после полной остановки автомобиля, а начинать движение только с закрытыми дверьми и не открывать их до полной остановки.

Посадка людей в грузовой автомобиль с бортовой платформой и высадка их из него осуществляется со стороны заднего борта по стационарной или съемной лестнице.

Вход людей в грузовой автомобиль с кузовом-фургоном и выход их из него осуществляется сзади или с правой стороны кузова через дверной проем открывающихся наружу дверей по подножкам, расположенным непосредственно под дверьми.

Не допускается движение автомобиля при нахождении людей на подножках, крыльях, бамперах, бортах или на грузе выше бортов, а также выпрыгивать из кабины или кузова автомобиля.

При движении по территории организации и других объектов следует пользоваться только установленными схемой движения проходами и проездами.

Не допускается стоять и проходить под поднятым грузом.

При подъезде к железнодорожному переезду убедиться в отсутствии приближающегося железнодорожного транспортного средства и руководствоваться требованиями дорожных знаков, светофоров, дорожной разметки, положением шлагбаума, звуковым сигналом и указаниями дежурного по железнодорожному переезду.

Пересекать железнодорожные пути только по железнодорожным переездам, уступая дорогу железнодорожному транспортному средству.

При постановке автомобиля под погрузочно-разгрузочные работы принять меры, предупреждающие самопроизвольное движение.

Перед подачей автомобиля назад убедиться, что его никто не объезжает, а поблизости нет людей или каких-либо препятствий.

Перед началом движения задним ходом в условиях недостаточного обзора (из-за груза в кузове, при выезде из ворот и тому подобное) для организации безопасного движения автомобиля, выезд осуществлять только по сигналам другого работника.

Погрузка и разгрузка грузов, крепление их и тентов на автомобиле, а также открывание и закрывание бортов автомобилей, полуприцепов и прицепов осуществляются силами и средствами грузоотправителей, грузополучателей или специализированных организаций под руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ.

После погрузки грузов и крепления их на автомобиле грузоотправителем проверить размещение, крепление и состояние груза во избежание его смещения, падения или создания препятствий для движения.

В случае обнаружения нарушений в размещении, креплении и состоянии груза потребовать от лица, ответственного за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ, устранить их.

При погрузке грузов с помощью грузоподъемных кранов выйти из кабины и находиться вне зоны возможного падения груза.

Не допускается грузить автомобиль и прицепы сверх установленных габаритов и грузоподъемности.

Необходимо подавать звуковой сигнал в случаях, когда это необходимо для предотвращения дорожно-транспортного происшествия, в том числе:

  • при въезде и выезде из ворот организации, склада;
  • в начале движения с места, если в кузове или вблизи автомобиля находятся люди;
  • при движении задним ходом;
  • в местах ограниченной видимости;
  • во всех случаях возможной опасности наезда или столкновения.
  • Не открывать и не закрывать ворота бампером автомобиля.

В целях предотвращения возникновения пожара не допускается:

  • допускать скопление на двигателе, его картере, выпускной трубе и глушителе грязи и масла;
  • оставлять в кабине и на двигателе загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы;
  • эксплуатировать неисправные приборы системы питания автомобиля;
  • применять для мытья двигателя бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости;
  • при неисправности топливной системы подавать бензин в карбюратор непосредственно из емкости шлангом или другим способом;
  • курить в непосредственной близости от приборов системы питания двигателя;
  • пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправности механизмов и систем, подогревать двигатель открытым огнем;
  • применять устройства с открытым огнем для обогрева кабины или приготовления в ней пищи.

При обращении с автомобильным топливом необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

  • перевозить и хранить автомобильное топливо можно только в исправных резервуарах или металлических бочках с плотно закрывающимися металлическими крышками или пробками на бензостойких прокладках;
  • заполнять резервуары автомобильным топливом необходимо не более чем на 90% их вместимости;
  • исправность тары, заполненной автомобильным топливом, следует проверять ежедневно. Причины, вызывающие подтекание и "потение", следует немедленно устранять. Если это невозможно, автомобильное топливо необходимо перелить в исправную тару, соблюдая все меры предосторожности, чтобы топливо не разлилось, не попало на тело или одежду работника;
  • не допускается при продувке системы питания или переливании автомобильного топлива засасывать его ртом;
  • при появлении во время движения запаха автомобильного топлива водитель должен немедленно остановить автомобиль, выявить причину появления запаха и устранить ее.

Заправку автомобиля производить в соответствии с правилами безопасности, установленными для заправочного пункта.

Перед заправкой автомобиля необходимо остановить двигатель, выключить зажигание, при заправке автомобиля газовым топливом закрыть магистральный вентиль (расходные вентили при этом остаются открытыми).

На заправочном пункте не допускается:

  • курить и пользоваться открытым огнем;
  • проводить ремонтные работы, а также работы, которые могут привести к возникновению пожара;
  • заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе;
  • нахождение пассажиров в салоне легкового автомобиля, кабине и (или) кузове грузового автомобиля;
  • использовать шланги и тому подобные приспособления, которые допускают подтекание.

Транспортное средство для перевозки пищевых продуктов должно быть чистым, отвечать установленным санитарным требованиям и иметь санитарный паспорт на право перевозки в нем пищевых продуктов, выдаваемый территориальным центром гигиены и эпидемиологии.

Использование предназначенных для перевозки пищевых продуктов транспортных средств на других перевозках не допускается.

Во время работы водителю необходимо пользоваться выданными средствами индивидуальной защиты и своевременно ставить в известность непосредственного руководителя работ о необходимости их химчистки, стирки, сушки, ремонта и обезвреживания.

 

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РЕМОНТЕ И ТЕХНИЧЕСКОМ

ОБСЛУЖИВАНИИ АВТОМОБИЛЯ

 

Водитель имеет право принимать участие в ремонте и техническом обслуживании автомобиля только при соответствии своей квалификации характеристике выполняемых работ или наличии соответствующей смежной профессии и с разрешения непосредственного руководителя работ.

Перед началом работ необходимо пройти соответствующий инструктаж по охране труда, ознакомиться с технологической документацией на ремонт и техническое обслуживание, эксплуатационными документами завода-изготовителя автомобиля.

Во избежание несчастного случая не допускается выполнять работы повышенной опасности без прохождения специального обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда, в том числе:

по обработке материалов на металлообрабатывающих и деревообрабатывающих станках, абразивным и эльборовым инструментом;

аккумуляторные, вулканизационные, кузнечно-прессовые, окрасочные, сварочные, шиномонтажные работы;

с применением ручных электрических и пневматических машин, гидравлических и электрических автомобильных подъемников, электрических талей и других грузоподъемных машин.

При ремонте и техническом обслуживании автомобиля соблюдать требования безопасности, установленные в соответствующих инструкциях по охране труда, технологической документации на ремонт и техническое обслуживание автомобиля, эксплуатационных документах завода-изготовителя автомобиля.

Автомобиль подавать на посты технического обслуживания и ремонта в чистом и сухом состоянии.

Мойку автомобилей производить на специально отведенных постах мойки.

Постановку на пост технического обслуживания и ремонта осуществлять под руководством должностного лица, ответственного за ремонт и техническое обслуживание автомобилей.

После постановки автомобиля на напольный пост технического обслуживания и ремонта:

  • надежно закрепить автомобиль путем установки противооткатных упоров под колеса;
  • затормозить стояночным тормозом, при этом рычаг коробки перемены передач установить в нейтральное положение;
  • на автомобилях с бензиновым двигателем выключить зажигание, а на автомобилях с дизельным двигателем перекрыть подачу топлива, выключить кнопку массы автомобиля;
  • на рулевое колесо и дублирующее устройство для пуска двигателя (при наличии такого устройства) вывесить табличку с надписью: "Двигатель не запускать! Работают люди!".

Перед началом работы по ремонту автомобиля, установленного на осмотровой канаве:

  • проверить правильность установки колес по отношению к направляющим;
  • поставить автомобиль на стояночный тормоз и установить под колеса противооткатные упоры;
  • убедиться в наличии свободного доступа в канаву со стороны входной лестницы и запасного выхода, исправности лестницы и напольной решетки в канаве;
  • закрыть все бензобаки огнеупорными чехлами (перед производством сварочных работ).
  • Перед подъемом передней или задней части автомобиля домкратом остановить двигатель, затормозить автомобиль стояночным тормозом, установить под неподнимаемые колеса противооткатные упоры, удалить людей из салона легкового автомобиля, кабины и (или) кузова грузового автомобиля, закрыть двери, борта.

При вывешивании автомобиля на грунтовой поверхности необходимо выровнять место установки домкрата, положить подкладку, на которую установить домкрат.

Не допускается устанавливать под домкрат случайные предметы.

Перед вывешиванием автомобиля с помощью домкрата для снятия колеса затормозить автомобиль стояночным тормозом, включить первую передачу и положить под неподнимаемые колеса противооткатные упоры для предотвращения скатывания автомобиля, ослабить затяжку гаек крепления колеса, после этого вывесить колесо домкратом, отвернуть гайки и снять колесо.

При вывешивании части автомобиля, прицепа, полуприцепа подъемными механизмами (домкратами, талями и тому подобным) вначале поставить под неподнимаемые колеса противооткатные упоры, вывесить автомобиль, подставить под вывешенную часть козелки и опустить на них автомобиль.

Перед вывешиванием задней оси расцепленного двухосного прицепа его поворотный круг зафиксировать стопорным устройством.

Не работать под автомобилем, находящимся на наклонной плоскости.

В случае крайней необходимости принять все меры, обеспечивающие безопасность работы: затормозить автомобиль, подложить под колеса противооткатные упоры, ключ из замка зажигания убрать, а кабину закрыть.

Во всех случаях под колеса автомобиля устанавливается не менее двух противооткатных упоров.

Слив масла и воды из агрегатов автомобиля производить только в специальную тару. Случайно пролитые горюче-смазочные материалы посыпать опилками или сухим песком и удалить в специально отведенное место.

При выполнении работ под автомобилем следует размещаться между колесами вдоль автомобиля, использовать лежаки, коврики или деревянные решетки.

Перед проведением работ, связанных с поворотом коленчатого и карданного валов, дополнительно проверить выключение зажигания (перекрытие подачи топлива для дизельных автомобилей), нейтральное положение рычага переключения передач, освободить рычаг стояночного тормоза.

После выполнения необходимых работ автомобиль затормозить стояночным тормозом.

Не допускается проворачивать карданный вал при помощи лома и монтажной лопатки.

Перед снятием узлов и деталей, связанных с системами питания, охлаждения и смазки автомобиля, когда возможно вытекание жидкости, сначала слить из них топливо, масло и охлаждающую жидкость в специальную тару, не допуская их пролития на пол.

При снятии и установке агрегатов (задних и передних мостов, рессор, при снятии колес и тому подобного) под раму автомобиля установить специальные металлические козелки.

Снятие и установку рессор производить только после предварительной их разгрузки от массы кузова путем вывешивания кузова с установкой козелков под него или раму автомобиля.

Проверку совпадения отверстия ушка рессоры и серьги производить с помощью бородка или оправки.

Для подъема, снятия и установки агрегатов, деталей и узлов автомобиля массой более 15 кг. использовать исправные подъемно-транспортные механизмы, оборудованные специальными приспособлениями (захватами).

Ремонт, замену подъемного механизма кузова автомобиля-самосвала, самосвального прицепа или долив в него масла производить только после установки под поднятый кузов специального дополнительного упора, исключающего возможность падения или самопроизвольного опускания кузова.

Не допускается:

выполнять какие-либо работы на автомобиле, прицепе, полуприцепе, а также находиться под ними, если они вывешены только на одних подъемных механизмах без установки специальной подставки (козелка);

находиться в осмотровой канаве, под эстакадой при перемещении по ним транспортных средств, оставлять инструмент и детали на краях осмотровой канавы;

подкладывать под вывешенный автомобиль, прицеп, полуприцеп вместо специальных подставок (козелков) диски колес, кирпичи и прочие случайные предметы;

работать под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа без специального дополнительного упора, а также с поврежденными или неправильно установленными упорами;

использовать случайные подставки и подкладки вместо специального упора;

запускать двигатель и перемещать автомобиль при поднятом кузове;

производить ремонтные работы под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа без предварительного его освобождения от груза.

Транспортирование агрегатов, деталей и узлов автомобиля массой более 15 кг производить на специальных тележках, имеющих стойки и упоры, предохраняющие агрегаты, детали и узлы от падения и самопроизвольного перемещения по платформе.

Использованный обтирочный материал собирать в специально установленные для этой цели металлические ящики с крышками.

Накачку шин сжатым воздухом производить только в специальном ограждении (клети), при этом следует убедиться, что замочное кольцо полностью легло в замковый паз диска, а при выполнении этой операции на линии - класть колесо замочным кольцом на землю.

Накачку шин производить в два этапа: вначале до давления 0,05 МПа (0,5 кг/кв.см) с проверкой положения замочного кольца, затем до максимального давления, предписываемого техническим паспортом автомобиля.

Перед заправкой системы охлаждения двигателя антифризом проверить, нет ли в системе охлаждения (в соединительных шлангах, радиаторе, сальниках водяного насоса и тому подобном) течи, и при наличии устранить ее, промыть систему охлаждения чистой водой.

Принять меры, исключающие попадание в антифриз нефтепродуктов (бензина, дизельного топлива, масла и тому подобного).

Заправку системы охлаждения двигателя антифризом производить только при помощи специальной тары (ведра с носиком, бачка, воронки), очищенной от твердых осадков, ржавчины, остатков нефтепродуктов, промытой щелочным раствором и пропаренной, имеющей надпись: "Только для антифриза". После заправки тщательно вымыть руки водой с мылом.

Работы под автомобилем с применением инструмента ударного действия выполнять в защитных очках (защитных лицевых щитках).

Для защиты головы от механических повреждений при работе под автомобилем, установленным на осмотровой канаве, вывешенным на подъемном механизме, применять защитную каску.

 

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

 

После прибытия с линии произвести осмотр автомобиля согласно перечню операций, установленных инструкцией по эксплуатации данного автомобиля.

Обо всех обнаруженных неисправностях, поломках и повреждениях сообщить лицу, ответственному за техническое состояние и эксплуатацию автомобилей.

Поставить автомобиль в отведенное для стоянки место.

После постановки автомобиля на место стоянки выключить зажигание (подачу топлива) и отключить массу (если имеется выключатель), затормозить автомобиль стояночным тормозом.

В холодное время года при постановке автомобиля на открытую стоянку слить воду из системы охлаждения автомобиля.

Привести в порядок рабочее место.

После окончания всех работ снять средства индивидуальной защиты, поместить их в место хранения, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.

 

Глава 6

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

При возникновении в пути неисправностей автомобиля, при которых не допускается участие в дорожном движении, немедленно прекратить движение, включить аварийную световую сигнализацию.

После включения аварийной световой сигнализации, а также при ее неисправности или отсутствии при вынужденной остановке в местах, где она запрещена, в темное время суток на неосвещенных участках дорог, в условиях недостаточной видимости немедленно выставить знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь) на расстоянии не менее 15 м позади автомобиля в населенных пунктах и 40 м вне населенных пунктов и сообщить непосредственному руководителю.

Приступать к устранению неисправностей или продолжать дальнейшее движения автомобиля водитель должен только по указанию непосредственного руководителя.

При невозможности дальнейшего движения водитель должен сообщить об этом непосредственному руководителю и в дальнейшем следовать его указаниям.

При устранении неисправностей соблюдать требования безопасности, установленные для ремонта и технического обслуживания в соответствующих инструкциях по охране труда, технологической документации на ремонт и техническое обслуживание автомобиля, эксплуатационных документах завода - изготовителя автомобиля.

Не допускается привлекать к ремонту автомобиля на участке дороги лиц, не имеющих на это права (грузчиков, сопровождающих, пассажиров и других).

При отсутствии необходимых приспособлений и инструмента производить ремонт не допускается.

Если движение автомобиля с техническими неисправностями не запрещено Правилами дорожного движения, включить аварийную световую сигнализацию и следовать к месту стоянки или ремонта с соблюдением необходимых мер предосторожности по обеспечению безопасности дорожного движения.

При появлении во время движения запаха автомобильного топлива немедленно остановить автомобиль, выявить причину появления запаха и устранить ее.

При возникновении пожара на автомобиле немедленно остановить его, заглушить двигатель, выключить зажигание, отключить массу, перекрыть подачу топлива и приступить к тушению огня с помощью огнетушителя.

В случае возникновения пожара в зоне стоянки автомобилей или на территории организации эвакуировать автомобиль в соответствии с разработанным планом эвакуации.

При несчастном случае, который произошел или очевидцем которого он стал, водитель обязан:

  • немедленно принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию ему первой помощи, вызову по телефону «103» на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
  • сообщить о происшедшем (или попросить это сделать другого работающего) непосредственному руководителю или другому должностному лицу работодателя;
  • обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) – фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом.
  • Водитель, являющийся участником дорожно-транспортного происшествия, обязан:
  • немедленно остановиться и остаться на месте дорожно-транспортного происшествия, включить аварийную световую сигнализацию и выставить знак аварийной остановки, соответствующий установленным требованиям, а если это невозможно - любым иным доступным способом предупредить остальных участников дорожного движения о дорожно-транспортном происшествии. В темное время суток дополнительно или вместо знака аварийной остановки может быть выставлен мигающий красный фонарь;
  • принять меры по оказанию доврачебной медицинской помощи потерпевшему (потерпевшим), вызвать скорую медицинскую помощь, а если это невозможно - доставить потерпевшего (потерпевших) на попутном или своем транспортном средстве в ближайшее медицинское учреждение;
  • водитель, доставивший потерпевшего (потерпевших) в медицинское учреждение, обязан сообщить там свою фамилию, регистрационный знак транспортного средства, предъявив водительское удостоверение или другой документ, удостоверяющий личность, и свидетельство о регистрации транспортного средства, и возвратиться к месту дорожно-транспортного происшествия;
  • предварительно зафиксировать в присутствии свидетелей положение транспортного средства, следы и предметы, относящиеся к дорожно-транспортному происшествию, в случае необходимости освобождения проезжей части дороги и (или) доставки потерпевшего (потерпевших) на своем транспортном средстве в медицинское учреждение;
  • записать фамилии и адреса очевидцев дорожно-транспортного происшествия, сообщить о случившемся в органы милиции и ожидать прибытия работников Государственной автомобильной инспекции;
  • принять все возможные меры к сохранению следов дорожно-транспортного происшествия, их ограждению и организации объезда места дорожно-транспортного происшествия.

Водителю, являющемуся участником дорожно-транспортного происшествия, не разрешается:

  • перемещать транспортное средство и предметы, имеющие отношение к дорожно-транспортному происшествию;
  • употреблять алкогольные напитки, наркотические средства, психотропные или токсические вещества до прохождения проверки (освидетельствования) на предмет определения, находится ли водитель в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ;
  • вскрывать тахограф без разрешения работника Государственной автомобильной инспекции.

Приложение 1. Средства индивидуальной защиты для водителя автомобиля.doc

Share this post


Link to post
Share on other sites

А как разработать инструкцию по охране труда для водителя при экстремальных ситуациях (экстремальное вождение)?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Если так нужно, дополните инструкцию по охране труда для водителя главой "Требования по охране труда при экстремальном вождении" (это разрешается делать в соответствии с п. 30 постановления Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28 ноября 2008 г. № 176), дополните главу  "Требования по охране труда в аварийных ситуациях" -  пунктами требований по охране труда при экстремальных ситуациях и у Вас будет инструкция по охране труда.

 

А зачем разрабатывать отдельно инструкцию по охране труда для водителя при экстремальных ситуациях (экстремальное вождение)? 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...
Вконтакте Facebook Twitter youtube