Jump to content

Инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования


Recommended Posts

Добрый день! Коллеги помогите пожалуйста  с инструкцией для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования. В ilex есть версия 2011 года, может у кого нибудь есть актуализированный вариант?)) 

Link to comment
Share on other sites

В 21.02.2022 в 15:49, Оксана Михайловна сказал:

Добрый день! Коллеги помогите пожалуйста  с инструкцией для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования. В ilex есть версия 2011 года, может у кого нибудь есть актуализированный вариант?)) 

Здравствуйте.  У нас вот такая.

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К выполнению газоопасных работ в качестве слесаря по обслуживанию и ремонту газоиспользующего оборудования (далее по тексту работник) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе;

соответствующую профессиональную подготовку (специальное обучение в учреждениях образования) и имеющие свидетельство о присвоении квалификационного разряда по профессии;

обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и промышленной безопасности.

2. Работник обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

соблюдать правила по охране труда и правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально установленных и оборудованных для этого местах);

заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;

немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;

правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;

проходить предварительный (при поступлении на работу), периодический и внеочередные медицинские осмотры;

незамедлительно письменно сообщать нанимателю либо уполномоченному должностному лицу работодателя об отказе от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья работника и окружающих до устранения этой опасности, а также при не предоставлении ему СИЗ, непосредственно обеспечивающих безопасность труда, о мотивах отказа подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю за разъяснением;

знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций - изготовителей применяемого оборудования;

уведомлять работодателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;

знать и соблюдать правила личной гигиены при выполнении работы, оказании услуг;

курить только в специально отведенных местах;

выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими.

3. Не допускается появление на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических веществ в рабочее время, на рабочем месте или по месту работы.

4. При передвижении по территории предприятия, в производственных помещениях, при выполнении производственных заданий работнику не допускается пользоваться радио- и аудиоустройствами, а также аналогичной техникой и устройствами с использованием гарнитуры (наушников).

5. Работник, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже одного раза в три месяца) и ежегодную проверку знаний по охране труда, не должен приступать к работе.

6. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих вредных и опасных производственных факторов:

вращающиеся части механизмов;

пониженная температура;

повышенный уровень шума;

трубопроводы и сосуды, работающие под давлением, разрыв которых может привести к травмам;

опасный уровень напряжения в сети электроснабжения;

оголенные провода линий электропередач, корпуса электрических машин и электротехнических установок;

нахождение в зоне производства работ на высоте;

7. Работник обеспечивается СИЗ по установленным типовым отраслевым нормам.

Наименование средств

индивидуальной защиты

Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам

Срок носки в месяцах

Костюм хлопчатобумажный

Ботинки кожаные

Рукавицы хлопчатобумажные с накладками

Каска защитная

Очки защитные

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей подкладке

ЗМи

Ми

Ми

ЗП

Тн

12

12

до износа

до износа

до износа

36

8. Работник, нарушающий производственную дисциплину, невыполняющий требования охраны труда и данной инструкции отстраняется от работы и несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

9. Одеть спецодежду (застегнуть рукава, не допускать свисающих ее концов, застегнуть спецодежду на все пуговицы), спецобувь и необходимые средства индивидуальной защиты.

10. Проверить свое рабочее место. Убедиться, что оно не загромождено посторонними предметами. При необходимости очистить рабочее место и подходы к нему от посторонних предметов.

11. Получить сведения у сдающего смену работника о работе оборудования, ознакомиться с записями в журнале приема и сдачи смен с момента предыдущей своей смены.

12. Оформить прием смены записью в сменном журнале с указанием результатов проверки исправности средств сигнализации, освещения, технологического оборудования, наличие и техническую исправность КИПиА.

13. Не разрешается принимать и сдавать смену во время устранения аварийной ситуации без разрешения лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию газоиспользующего оборудования котельной.

 

ГЛАВА 3

 

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

14. Ремонт и ревизию газового оборудования производить в строгом соответствии с графиком разработанным на основании "Правил промышленной безопасности в области газоснабжения Республики Беларусь" и утвержденным техническим руководителем.

15. При эксплуатации объектов газораспределительной системы и газопотребления необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

при разборке газового оборудования отключающие устройства на линии редуцирования необходимо привести в закрытое положение, а на сбросных трубопроводах – в открытое положение. На границах отключенного участка после отключающих устройств необходимо установить заглушки, соответствующие максимальному давлению газа в сети;

при обнаружении загазованности в помещениях ГРУ работы необходимо немедленно прекратить работу, проветрить помещение, проверить на герметичность все соединения трубопроводов с помощью газоанализаторамыльной эмульсией и при обнаружении неисправности – устранить утечку газа;

в помещениях ГРУ проведение сварочных и других огневых работ допускается в исключительных случаях при наличии плана производства работ, утвержденного главным инженером и обязательном принятии мер, обеспечивающих безопасные условия труда;

в случае прекращения подачи газа, включение в работу регулятора давления необходимо производить только после устранения причины срабатывания предохранительного клапана (ПЗК).

16. Для обеспечения безопасности и безаварийной работы не допускается:

производить набивку сальников запорной арматуры, разборку резьбовых соединений на наружных газопроводах среднего и высокого давления при давлении газа в газопроводе более 0,1 МПа.

производить подтяжку болтов в крышках регулятора давления при рабочем состоянии регулятора;

эксплуатировать ГРУ в случае колебания давления газа на выходе, превышающее 10% рабочего давления;

при настройке и проверке установок срабатывания предохранительных клапанов в соответствии с параметрами режимной карты изменять рабочее давление газа после регулятора;

эксплуатировать газовые фильтры, если максимальный перепад давления газа на них более величины, установленной заводом-изготовителем, но не более 10 кПа. С целью исключения воспламенения, разборку и очистку фильтрующей кассеты фильтра необходимо производить вне помещения ГРУ в местах, удаленных от легковоспламеняющихся веществ и материалов на расстоянии не менее 5 м. Корпус фильтра после выемки фильтрующей кассеты необходимо тщательно очистить;

хранить горючие, легковоспламеняющиеся и обтирочные материалы, баллоны с газами и посторонние предметы в помещениях ГРУ и пристройках к ним, допускать в помещения ГРУ посторонних лиц, пользоваться открытым огнем и курить;

выполнять работы по обслуживанию и ремонту электрооборудования в помещениях ГРУ, по замене перегоревших ламп. Вышеуказанные работы должны выполняться электротехническим персоналом при снятом напряжении. При недостаточном естественном освещении допускается применение переносных светильников во взрывозащищенном исполнении.

17. При эксплуатации внутренних газопроводов и газоиспользующих установок:

не допускается включать в работу и эксплуатировать газоиспользующие установки без постоянного наблюдения за их работой и без оборудования системой автоматизации, обеспечивающей бесперебойную работу газового оборудования и противоаварийную защиту в случае возникновения неполадок и неисправностей;

при розжиге горелок газоиспользующих установок необходимо быть осторожным и находиться на безопасном расстоянии.

18. В случаях погасания пламени горелок газоиспользующих установок, если произошел отрыв пламени (возможен при повышенном давлении газа, воздуха), проскок пламени (когда скорость движения газовоздушной смеси меньше скорости распространения пламени), необходимо выполнить следующие операции:

немедленно перекрыть подачу газа на горелку и запальное устройство;

проветрить помещение;

19. Необходимо немедленно прекратить подачу газа при:

появлении неплотностей в обмуровке, в местах установки предохранительно-взрывных клапанов и газоходов;

прекращении подачи электроэнергии или исчезновении напряжения на устройствах автоматического управления и средствах измерения;

неисправности КИП, средств сигнализации и автоматизации;

выходе из строя предохранительных блокировочных устройств;

неисправности горелок;

появлении загазованности, обнаружении утечек на газовом оборудовании и внутренних газопроводах;

взрыве в топочном пространстве, взрыве или загорании горючих отложений в газоходах;

пожаре.

20. Для обеспечения безопасности, запорная арматура на продувочном трубопроводе и свечах безопасности после отключения установки, должна постоянно находиться в открытом положении.

21. Включение в работу газоиспользующих установок необходимо производить в соответствии с технологической инструкцией только после полного устранения неисправностей.

22. Ремонт газового оборудования, осмотр и ремонт топок или газоходов, а также вывод из работы установок необходимо производить после отключения от газопроводов с установкой заглушек после запорной арматуры на газовом оборудовании и газопроводах к запальным горелкам установок.

23. При эксплуатации контрольно-измерительных приборов, систем автоматизации и сигнализации необходимо:

контрольно-измерительные приборы применять и эксплуатировать поверенные, имеющие клеймо с указанием даты поверки (пломбу), подтверждающие их пригодность к эксплуатации и соответствие требованиям нормативных актов. Не допускаются к эксплуатации КИП, у которых отсутствуют клеймо, просрочен срок поверки, имеются повреждения, стрелка при отключении не возвращается к нулевому делению шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного прибора;

на циферблате или корпусе показывающих манометров должно быть краской обозначено значение шкалы, соответствующее максимальному рабочему давлению. Нанесение такого обозначения краской на стекле манометра не допускается.

24. Для обеспечения безаварийной работы оборудования и безопасности персонала газового хозяйства не допускается:

эксплуатировать газовое оборудование с отключенными КИП, блокировками и сигнализацией;

производить работы по регулировке и ремонту систем автоматизации, противоаварийных защит и сигнализации в условиях загазованности;

производить проверку работы сигнализатора загазованности на соответствие установленным параметрам путем преднамеренного загазовывания помещения. В случаях временного отсутствия сигнализатора загазованности непрерывного действия до его замены необходимо контролировать концентрацию газа в воздухе производственных помещений переносными приборами через каждые 30 минут в течение рабочей смены.

25. Газопроводы при освобождении от газа необходимо продуть воздухом или инертным газом до полного вытеснения газа. Окончание продувки должно определяться с помощью проведения анализа. Остаточная объемная доля газа в продувочном воздухе не должна превышать 20% нижнего предела воспламеняемости газа.

26. Газовую воздушную смесь при продувке газопроводов необходимо выпускать в местах, где исключена возможность попадания ее в здания, помещения, а также воспламенения от какого-либо источника огня. Не допускается пуск газа в газопровод, если не проверены путем осмотра его целостность, исправность газового оборудования и не проведена его контрольная опрессовка.

27. Вскрытие или замену установленного на наружных и внутренних газопроводах оборудования (арматуры, фильтров, счетчиков и другого) необходимо проводить только на отключенных участках газопроводов. На отключающих устройствах необходимо установить заглушки, которые должны удовлетворять следующим требованиям:

соответствовать максимальному давлению газа в газопроводе;

иметь хвостовики, выступающие за пределы фланцев;

на хвостовиках должно быть выбито клеймо с указанием давления газа и диаметра газопровода.

28. Ремонтные работы на газопроводах и оборудовании в загазованных помещениях или сооружениях допускается производить в том случае, если снаружи находится наблюдающий за работающими, который обязан следить за тем, чтобы вблизи не было источников огня и наружные двери загазованного помещения находились постоянно открытыми.

29. При обнаружении загазованности или не достаточного содержания кислорода в воздухе помещения или сооружения входить в него можно после вентиляции и повторной проверки воздуха в них на отсутствие газа и достаточность кислорода. Если в результате вентиляции удалить газ не удается, то входить и работать в газоопасном помещении допускается только в шланговом или изолирующем противогазе. Необходимость наличия противогазов у работников при выполнении ими работопределяется нарядом-допуском на эти работы.

30. Воздухозаборные патрубки шланговых противогазов при работе располагаются с наветренной стороны от места выделения газа и закрепляются. При отсутствии принудительной подачи воздуха длина шланга не должна превышать 15м. Шланг не должен иметь резких перегибов и чем-либо защемляться.

31. Продолжительность работы в противогазе без перерыва не должна превышать 30 минут, время отдыха – не менее 15 минут.

32. При ремонтных работах в загазованной среде должны применяться инструменты из цветного металла, исключающие возможность искрообразования. Рабочая часть инструментов из черного металла должна обильно смазываться солидолом или другой смазкой.

33. При наличии в помещении запаха газа, электрические приборы должны оставаться в таком положении, в котором они находятся, чтобы избежать возможного образования искр в момент их включения и выключения.

34. При не возможности устранить обнаруженную неисправность работнику необходимо немедленно прекратить работу, сообщить об этом в аварийную службу по тел. "104" и непосредственному руководителю, оставаться на месте, если это возможно, до прибытия бригады для выполнения аварийно-восстановительных работ.

33. При выполнении работ с применением ручного слесарно-монтажного инструмента выполнять требования инструкции по охране труда при производстве работ с ручным слесарно-монтажным инструментом.

ГЛАВА 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

34 Навести чистоту и порядок на рабочем месте. Собрать инструмент, вспомогательные приспособления разместить в места их хранения.

35. Сделать запись в журнал приема-сдачи смен, сообщить сменщику обо всех замечаниях, неполадках и неисправностях в работе оборудования, а также обнаруженных в процессе ремонта, принятых мерах по их устранению.

36. Доложить непосредственному руководителю обо всех имевших место нарушениях и о принятых мерах.

37. Снять спецодежду, осмотреть, привести в порядок и убрать ее в специально отведенное место

38. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

ГЛАВА 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

39. При возникновении ситуации, которая может привести к аварии или несчастному случаю работник обязан прекратить подачу газа на котел при:

появлении неплотностей в абмуровке, в местах установки предохранительно-взрывных клапанов и газоходах;

прекращении подачиэлектроэнергии или исчезновении напряжения на устройствах автоматическогоуправления и средствах измерения;

неисправности КИП, средств автоматизации и сигнализации;

выходе из строя предохранительных блокировочных устройств;

появлении загазованности, обнаружении утечек газа на газовом оборудовании и внутреннем газопроводе;

взрыве в топочном пространстве, взрыве или загорании горючих отложений в газоходах, пожаре.

40. При возникновении ситуации, которая может привести к аварии или несчастному случаю необходимо:

отключить оборудование;

принять меры по предотвращению (или снижению) ущерба от возникновения аварийной ситуации;

предупредить людей, вывести из опасной зоны, если им угрожает опасность для жизни;

доложить мастеру или начальнику цеха и действовать согласно их указаний.

41. При возникновении аварийной ситуации из-за недостаточной освещенности рабочего места необходимо работу остановить.

42. При возникновении пожара или загорания работник обязан:

немедленно сообщить об этом в службу МЧС по телефону101 или 112, непосредственному руководителю при сообщении назвать точное место возгорания, кратчайший путь подхода пожарных средств, наличие на данном объекте людей;

приступить к тушению пожарас помощью имеющихся первичных средств пожаротушения. Не допускается тушение пенными огнетушителями, водой очагов возгорания электроустановок под напряжением. Для этих целей необходимо использовать углекислотные или порошковые огнетушители;

по прибытии подразделения МЧС сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

на период тушения пожара работник должен обеспечитьохрану с целью исключения хищения материальных ценностей;

оказать необходимую первую доврачебную медицинскую помощь пострадавшему на производстве.

43. При несчастном случае на производстве необходимо:

принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (освободить от действия электрического тока, погасить горящую одежду, извлечь из воды и т.д.);

определить характер и тяжесть травмы (при необходимости вызвать работника медпункта или скорую помощь по телефону 103).

сообщить о случившемся непосредственному руководителю или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность рабочего места без изменений на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.

записать фамилии свидетелей несчастного случая.

 

Инструкция для слесаря по обслуживанию и ремонту газоиспользующего оборудования.rtf

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

×
×
  • Create New...
Сайт использует файлы cookie

Этот сайт использует файлы cookie для обеспечения наилучшего взаимодействия. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь на их использование и принимаете Политику конфиденциальности.