Перейти к содержанию
Форум инженеров по охране труда Беларуси
Охрана труда.by

Форум инженеров по охране труда в Беларуси

Иван Иванович

Пользователи
  • Публикаций

    219
  • Зарегистрирован

  • Посещение

1 Подписчик

Информация

  • Пол
    Не определился
  • Город
    Минск
  • Должность
    Инженер

Посетители профиля

Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.

Иван Иванович's Achievements

Продвинутый пользователь

Продвинутый пользователь (3/3)

27

Репутация

  1. Первичный и повторный инструктажи проводится по общеобъектовой инструкции по ПБ
  2. На работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, связанных с загрязнением и (или) выполняемых в неблагоприятных температурных условиях, наниматель обязан обеспечить бесплатную выдачу работникам средств индивидуальной защиты в соответствии с Инструкцией о порядке обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утв. постановлением Минтруда и соцзащиты от 30.12.2008 № 209 (абз.2 п.237 Правил по охране труда, утв. постановлением Минтруда и соцзащиты от 01.07.2021 № 53). Наниматели имеют право с учетом типовых норм формировать нормы бесплатного обеспечения работников организации СИЗ (далее - нормы организации). Нормы организации являются локальным правовым актом и формируются исходя из: особенностей производства; применяемого в трудовом процессе оборудования, сырья, материалов и инструмента; характера труда; результатов аттестации рабочих мест по условиям труда (если ее проведение предусмотрено требованиями нормативных правовых актов), оценки рисков от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов, формирующих условия труда работников; анализа данных по производственному травматизму и профессиональной заболеваемости. В нормах организациях конкретизируются требования к показателям защитных свойств и гигиеническим характеристикам СИЗ. По отдельным наименованиям СИЗ могут устанавливаться более высокие показатели защитных свойств (дополнительные к предусмотренным в типовых нормах). Нормы организации могут содержать требования к конструктивным особенностям и стилю специальной одежды, применению логотипа (фирменного знака), нормы выдачи работникам дополнительных СИЗ, не предусмотренных в типовых нормах (п.16 Инструкции № 209). Наниматель может на основании п.17 Инструкции № 209 отдельные виды СИЗ, предусмотренные в типовых нормах для защиты от вышеуказанных вредных и (или) опасных производственных факторов, не включать в нормы организации или предусматривать в них как дежурные СИЗ. Это возможно при изменении технологии производства работ, замене оборудования на более совершенное и, как следствие, исключении или снижении уровня вредных и (или) опасных производственных факторов. Данное решение должно быть согласовано со службой охраны труда организации (специалистом по охране труда или уполномоченным должностным лицом, на которое возложены соответствующие обязанности по охране труда) и профсоюзами или уполномоченными лицами. Дополнительные СИЗ на основании п.14 Инструкции № 209 не выдаются работнику, если в типовых нормах для профессии рабочего (должности служащего) предусмотрена их выдача при определенных условиях труда или выполнении определенных видов работ, а по технологическому процессу, осуществляемому в организации, не предусмотрены указанные виды работ либо результатами аттестации рабочих мест по условиям труда подтверждено отсутствие вредных производственных факторов, для защиты от которых данные СИЗ дополнительно предназначены.
  3. Спустя почти 5 лет после принятия действующих Правил по охране труда при выполнении строительных работ, Минтруда и Минстройархитектуры наконец внесли долгожданные изменения. Постановление №54/127 от 26.12.2023 должно было устранить многочисленные недочеты и ошибки предыдущей редакции. Однако обновленный документ по-прежнему содержит ряд спорных требований. Среди позитивных новшеств - унификация формы наряда-допуска на опасные работы, приведение в соответствие норм по составу проектов производства работ и порядка оформления готовности объекта к началу строительства. Однако большая часть изменений вызывает недоумение. Так, сохранилось обязательное требование об оснащении системами видеонаблюдения не только строительных площадок, но и всех участков работ и рабочих мест. На практике исполнение этой нормы представляется крайне затруднительным. Не удалось разработчикам избавиться от путаницы с порядком регистрации осмотров стропов, лестниц, подмостей. Периодичность и способы фиксации осмотров вспомогательного оборудования в Правилах противоречат требованиям других нормативных актов, регулирующих эксплуатацию грузоподъемных механизмов. Сохранился некорректный термин "страховочные защитные ограждения", не соответствующий классификации согласно правилам по охране труда при работе на высоте. Вызывает недоумение требование выдавать на руки стропальщикам и крановщикам, а также вывешивать на рабочих местах схемы строповки грузов. Существующие правила по кранам предусматривают лишь один из этих вариантов на выбор, но никак не оба сразу. Однако наибольшую критику вызывают требования о ношении касок абсолютно всеми лицами на строительной площадке, включая административный и офисный персонал внутри зданий, а также явно абсурдная норма о выдаче нарядов-допусков на опасные работы в случае превышения предельно допустимых уровней шума. Приводится показательный пример: если один плиточник включит шумную болгарку в помещении, где работают остальные, то всем бригадам придется полностью прекратить работы и оформлять специальные наряды вместо того, чтобы просто выдать средства защиты органов слуха. Подобные требования, ставшие нормой в обновленных Правилах, создают дополнительные бюрократические барьеры для строителей. Излишняя зарегулированность зачастую компенсируется пренебрежением к соблюдению подобных норм и формирует безразличное отношение к вопросам охраны труда у работников. Новая редакция Правил по охране труда при выполнении строительных работ, несмотря на обещанные исправления, по-прежнему содержит массу противоречий, ляпов и необоснованных требований, Правила вступают в силу 15 марта 2024 года. Полный текст с внесенными изменениями можно посмотреть здесь W22441226p_1710363600.pdf
  4. При первом рассмотрении нашел ряд важных изменений (если найдете другие важные - дополняйте): Расширен понятийный аппарат постановления терминами: вышестоящая организация – организация, уполномоченное должностное лицо которой от ее имени заключает трудовой договор с руководителем страхователя по обязательному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний (далее – страхователь); грубая неосторожность – неосторожность, при которой с учетом конкретной обстановки застрахованный мог предвидеть наступление вредных для себя последствий, но легкомысленно надеялся, что они не наступят. Грубой неосторожностью может быть признано совершение застрахованным одного из следующих действий: нарушение (несоблюдение) элементарных требований предусмотрительности и безопасности; нарушение (несоблюдение) требований нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов, являющихся в соответствии с законодательными актами и постановлениями Совета Министров Республики Беларусь обязательными для соблюдения, технических регламентов Таможенного союза и Евразийского экономического союза (далее – требования законодательства), локальных правовых актов, по которым застрахованный прошел обучение и (или) проинструктирован в порядке, установленном законодательством, если с учетом конкретной обстановки он предвидел возможность наступления вредных для себя последствий, но легкомысленно надеялся, что они не наступят, за исключением случаев, когда несчастный случай произошел в период прохождения потерпевшим (заболевшим) стажировки по вопросам охраны труда или до прохождения им первичной проверки знаний по вопросам охраны труда (если проведение такой проверки требуется в соответствии с законодательством), а также при отсутствии у потерпевшего (заболевшего) допуска к самостоятельной работе в установленном порядке; нахождение в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических или других одурманивающих веществ, если в ходе расследования несчастного случая на производстве или профессионального заболевания установлено, что такое состояние содействовало причинению вреда здоровью потерпевшего (заболевшего) либо его смерти или увеличению размера этого вреда; групповой несчастный случай – событие, в результате которого одновременно два и более работающих одного страхователя получили повреждения здоровья, повлекшие необходимость их перевода на другую работу, временную (не менее одного дня) или стойкую утрату ими профессиональной трудоспособности либо смерть; должностное лицо – физическое лицо, постоянно, временно или по специальному полномочию выполняющее у страхователя, в организации организационно-распорядительные или административно-хозяйственные функции либо уполномоченное в установленном порядке страхователем, организацией на совершение юридически значимых действий; заболевший – застрахованный, повреждение здоровья либо смерть которого вызваны профессиональным заболеванием; микротравма – производственная травма, не вызвавшая у застрахованного потери трудоспособности или необходимости перевода в соответствии с заключением врачебно-консультационной комиссии на другую (более легкую) работу; неосторожность – непреднамеренное, в том числе по легкомыслию или небрежности, совершение застрахованным действий, которые повлекли причинение вреда его здоровью либо его смерть (содействовали причинению вреда его здоровью либо его смерти) или повлекли увеличение размера этого вреда (содействовали увеличению размера вреда); организация – организация, не являющаяся страхователем для потерпевшего, на которую в соответствии с настоящими Правилами 3 возложены обязанности по расследованию несчастного случая на производстве; острое профессиональное заболевание – заболевание застрахованного, вызванное исключительно или преимущественно воздействием на него вредного производственного фактора в процессе трудовой деятельности в течение не более одного рабочего дня (смены), повлекшее временную (не менее одного дня) или стойкую утрату им профессиональной трудоспособности либо его смерть; потерпевший – застрахованный, повреждение здоровья либо смерть которого вызваны несчастным случаем; производственная травма – повреждение здоровья застрахованного в результате несчастного случая на производстве; состояние алкогольного опьянения – наличие абсолютного этилового спирта в выдыхаемом воздухе в концентрации 0,3 и более промилле или наличие паров абсолютного этилового спирта в концентрации 150 и более микрограммов на один литр выдыхаемого воздуха; состояние, вызванное потреблением наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических или других одурманивающих веществ, – наличие наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических или других одурманивающих веществ в биологических образцах, полученных у застрахованного, у которого при этом имеются признаки наркотического или токсического опьянения; специальное расследование несчастного случая (далее – специальное расследование) – расследование несчастного случая, проводимое должностным лицом Департамента государственной инспекции труда Министерства труда и социальной защиты (далее – Департамент), являющимся государственным инспектором труда (далее, если не указано иное, – государственный инспектор труда Департамента); транспорт – воздушные суда, водный транспорт (морские суда, суда внутреннего плавания, суда смешанного (река – море) типа, маломерные суда), железнодорожный транспорт (локомотивы, вагоны, электропоезда, дизель-поезда, автомоториса и другое), метрополитен, автомобиль, автобус, мотоцикл, мопед, трамвай, троллейбус, электромобиль, средство персональной мобильности (электросамокат, гироскутер, сигвей, моноколесо и другое), велосипед, веломобиль, самоходная машина, трактор, гужевое транспортное средство, лошадь при следовании верхом; хроническое профессиональное заболевание – заболевание застрахованного, вызванное исключительно или преимущественно длительным воздействием на него вредного производственного фактора в процессе трудовой деятельности, повлекшее временную (не менее 4 одного дня) или стойкую утрату им профессиональной трудоспособности либо его смерть. В п. 4 включили перерывы для отдыха и питания (что бы это могло значить?) 4. В соответствии с настоящими Правилами расследуются несчастные случаи на производстве, произошедшие с работающими в течение рабочего времени (включая специальные перерывы), перерыва для отдыха и питания, в периоды времени до начала и после окончания работы (выполнения работ): Важный аспект - это сообщение в вышестоящую организацию (исполком и т.п.) на следующий день: п.12. Страхователь, организация, на территории которых произошел несчастный случай, при получении сообщения о несчастном случае: не позднее рабочего дня, следующего за днем происшествия несчастного случая, направляют сообщение о несчастном случае в вышестоящую организацию (при ее наличии) и местный исполнительный и распорядительный орган, на подведомственной территории которого расположен страхователь. В случае, если страхователь, организация входят в состав (систему) республиканского органа государственного управления или иной организации, подчиненной Правительству Республики Беларусь, либо если его (ее) имущество находится в республиканской собственности (акции (доли в уставном фонде) принадлежат Республике Беларусь и переданы в управление республиканскому органу государственного управления) (далее – республиканский орган государственного управления), страхователь, организация дополнительно направляют сообщение о несчастном случае в республиканский орган государственного управления Увеличен срок расследования до 5 рабочих дней. 23. Расследование несчастного случая должно быть проведено не позднее пяти рабочих дней. В указанный срок не включается время, необходимое для проведения экспертиз, получения заключений правоохранительных органов, организаций здравоохранения, других органов и организаций. Для эпилептиков и прочих товарищей, которые теряют сознание получают травмы можно оформлять НП исходя из данных камер и показаний свидетелей. 26. Несчастный случай оформляется актом о непроизводственном несчастном случае формы НП (далее – акт формы НП), если повреждение здоровья, смерть потерпевшего: 26.4. обусловлены исключительно заболеванием потерпевшего, имевшимся у него до повреждения здоровья, смерти, которое подтверждено документом, выданным организацией здравоохранения или иной компетентной организацией (органом), уполномоченной в соответствии с законодательством на выдачу заключений о наличии заболевания у потерпевшего либо причинах его смерти, или резким ухудшением состояния здоровья непосредственно перед несчастным случаем, которое подтверждено записями камер видеонаблюдения или опросом потерпевшего (показаниями очевидцев (свидетелей), супруга (супруги) и близких родственников потерпевшего); Микротравму может расследовать инженер по охране труда без составления акта служебного расследования. 34. Микротравма, полученная работающим при обстоятельствах, изложенных в пункте 4 настоящих Правил, расследуется специалистом по охране труда, страхователем – физическим лицом и учитывается страхователем, организацией в журнале регистрации несчастных случаев. При наступлении у потерпевшего потери трудоспособности вследствие зарегистрированной в названном журнале микротравмы проводится расследование в соответствии с пунктами 32 и 33 настоящих Правил.
  5. Кому стоять? В каких случаях? Зачем Вам это расстояние? Лицам, которые будут заниматься разгрузкой? Если так, то укажите что-то подобное: во избежание травмирования не допускается находиться в зоне откидывания бортов. А водителю, открывающему борт, перед началом его откидывания убедиться в отсутствии в указанной зоне посторонних лиц.
  6. Для такого рода специалистов не разрабатывается инструкция по охране труда. Для них разрабатываются должностные инструкции.
  7. Для выполнения обязанностей по организации эксплуатации электроустановок Потребителя (кроме граждан), из числа административно-технического персонала распорядительным документом (приказом, распоряжением, решением правления) должно быть назначено лицо, ответственное за электрохозяйство. В зависимости от структуры организации могут назначаться лица, ответственные за электрохозяйство структурных подразделений организации. При этом должны быть установлены границы ответственности лица, ответственного за электрохозяйство организации, и лиц, ответственных за электрохозяйство структурных подразделений организации. Распорядительный документ издается после присвоения (подтверждения) указанным лицам группы IV по электробезопасности для электроустановок напряжением до 1000 В и группы V по электробезопасности для электроустановок напряжением выше 1000 В и прохождения проверки знаний по вопросам охраны труда. Требования для присвоения (подтверждения) группы по электробезопасности II и последующих групп и минимальный стаж работы в электроустановках для персонала организации отображены в (приложении В) ТКП 427-2022 (33240) «Электроустановки. Правила по обеспечению безопасности при эксплуатации». В соответствии с требованиями 4.2.38 ТКП 181-2009 (02230) «Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей» (далее – ТКП-181) присвоение (подтверждение) группы по электробезопасности должно проводиться в комиссии, состав которой не менее 3 чел.: а) для лица, ответственного за электрохозяйство Потребителя, его заместителя и инженера по охране труда, контролирующего согласно должностному положению электрохозяйство, – в составе главного инженера или руководителя организации (председатель), государственного инспектора по энергетическому надзору и представителя отдела охраны труда (или комитета профсоюза организации); б) для начальников и заместителей начальников структурных подразделений электрохозяйства и лиц, ответственных за электрохозяйство производственных цехов и подразделений предприятий, – в составе лица, ответственного за электрохозяйство Потребителя или его заместителя (председателя), инженера по охране труда, прошедшего проверку в комиссии согласно п. «а» (представителя отдела охраны труда), представителя энергослужбы; в) для остального инженерно-технического персонала – в составе лица, прошедшего проверку в комиссии согласно п. «б», имеющего группу по электробезопасности V (или IV для электроустановок напряжением до 1000 В), – председатель и представителей энергослужбы, отдела охраны труда или комитета профсоюза; г) для остального электротехнического персонала может быть создано несколько комиссий, состав которых определяет и утверждает лицо, ответственное за электрохозяйство Потребителя; д) электротехнический персонал мелких предприятий, организаций и учреждений, не имеющих персонала для состава комиссий, должен направляться для проверки знаний в комиссии, созданные при вышестоящих организациях с участием лица, ответственного за электрохозяйство предприятия, на котором работает проверяемый, или проходить проверку знаний в территориальном подразделении госэнергонадзора. В соответствии с 4.2.39ТКП 181 присвоение (подтверждение) группы по электробезопасности должно производиться в комиссии того предприятия, на котором работает проверяемый. В какой-либо другой комиссии проводить проверку знаний не допускается, за исключением лиц, упомянутых в 4.2.38 (д). При невозможности обеспечения у Потребителя состава комиссии в соответствии с приведенными требованиями проверка знаний Правил проводится в комиссии органа госэнергогазнадзора. При невозможности обеспечения состава комиссии организации можно пройти присвоение (подтверждение) группы по электробезопасности лиц ответственных за электрохозяйство организации в комиссии филиала Госэнергогазнадзора: филиал Госэнергогазнадзора по г. Минску и Минской области Комиссии органа госэнергонадзора создаются приказом руководителя территориального органа госэнергонадзора в составе председателя комиссии, заместителя председателя комиссии и членов комиссии из числа государственных (старших государственных) инспекторов по энергетическому надзору. Результаты присвоения (подтверждения) группы по электробезопасности в комиссии органа госэнергонадзора оформляются в соответствии с 4.2.40 ТКП 181, и выдается выписка из журнала учета присвоения (подтверждения) электротехническому персоналу группы по электробезопасности. В соответствии с 4.2.40 присвоение (подтверждение) группы по электробезопасности проводится и оформляется индивидуально путем устного опроса или с применением компьютерной техники, результаты заносятся в журнал учета присвоения (подтверждения) электротехническому персоналу группы по электробезопасности (приложение Д) ТКП 181 и во вкладыш удостоверения по охране труда для электротехнического персонала (приложение Е) ТКП 181. Электротехническому персоналу, показавшему неудовлетворительные знания нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, регламентирующих требования к устройству, технической эксплуатации и техники безопасности при эксплуатации электроустановок, назначается повторное подтверждение группы по электробезопасности в срок не более одного месяца со дня его проведения. Лица из электротехнического персонала, повторно показавшие неудовлетворительные знания требований нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, регламентирующих требования к устройству, технической эксплуатации и техники безопасности при эксплуатации электроустановок, не допускаются к выполнению работ в электроустановках. Вопрос о работе по профессии (соответствии занимаемой должности) работника рассматривается в соответствии с законодательством. К присвоению (подтверждению) группы по электробезопасности в комиссии филиала допускаются лица, имеющие при себе: - заявление установленного образца на присвоение (подтверждение) электротехническому персоналу группы по электробезопасности; - удостоверение по охране труда с заполненным титульным листом и с вкладышем по электробезопасности; - сведения о предыдущем присвоении (подтверждении) группы по электробезопасности; - документ, удостоверяющий личность. Форма заявления
  8. Инструкция по охране труда при работе с ручным гидравлическим штабелером (РФ) 1. Общие требования по охране труда 1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда при работе с ручным гидравлическим штабелером. 1.2. При работе с ручным гидравлическим штабелером необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей инструкции. 1.3. На работника при работе с ручным гидравлическим штабелером могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: – движущиеся машины и механизмы; – перемещаемые и складируемые грузы; – повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; – повышенная и пониженная температура воздуха рабочей зоны; – недостаточная освещенность рабочей зоны. 1.4. При работе с ручным гидравлическим штабелером работник извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.5. При работе с ручным гидравлическим штабелером следует: – оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; – перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду и другие СИЗ; – работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения; – после посещения туалета мыть руки с мылом; – не принимать пищу на рабочем месте. 1.6. К работе с ручным гидравлическим штабелером допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, теоретическое и практическое обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке, имеющие удостоверение и получившие допуск к самостоятельной работе. 1.7. При работе с ручным гидравлическим штабелером работник обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами. 1.8. При работе с ручным гидравлическим штабелером необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии. 1.9. При работе с ручным гидравлическим штабелером работник должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, повторного инструктажа, внепланового инструктажа, целевого инструктажа и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии. Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии. Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника. 1.10. При работе с ручным гидравлическим штабелером необходимо: – соблюдать правила трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха; – выполнять работу, входящую в обязанности или порученную администрацией, при условии что работник обучен правилам безопасного выполнения этой работы; – применять безопасные приемы выполнения работ; – уметь оказывать первую помощь пострадавшим. 1.11. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этих целей местах. 1.12. Работники, допустившие нарушения требований инструкции по охране труда, могут привлекаться к ответственности согласно действующему законодательству. 2. Требования по охране труда перед началом работы 2.1. Надеть специальную одежду и застегнуть на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды. 2.2. Получить задание на выполнение работ ручным гидравлическим штабелером. 2.3. Осмотреть дороги, проезды, по которым предстоит перевозить груз. 2.4. Подготовить рабочее место для безопасной работы: обеспечить наличие свободных проходов; проверить устойчивость товарных весов, тары, стеллажей; проверить внешним осмотром: – достаточность освещения в проходах, на местах производства разгрузочных работ, в местах приемки и разгрузки товара; – отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; – надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования; – состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых неогражденных люков, колодцев) на пути транспортирования грузов; – исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента. 2.5. Перед началом работы с подъемным оборудованием необходимо: – провести осмотр общего состояния ручного гидравлического штабелера; – провести осмотр гидравлики на наличие подтеков гидравлической жидкости; – проверить отсутствие механических повреждений конструкций; – проверить исправность и работу подъемных частей ручного гидравлического штабелера; – подготовить рабочую зону для безопасной работы. 2.6. Ручной гидравлический штабелер должен использоваться для горизонтальной перевозки, подъема, перемещения, штабелирования грузов на паллетах по ровной, достаточно твердой поверхности. 2.7. Проверить наличие огнетушителя и аптечки первой помощи. 2.8. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 3. Требования по охране труда во время работы 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные средства индивидуальной защиты, оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Высота подъема груза не должна превышать максимально допустимую, при этом груз должен быть расположен равномерно. 3.5. Перемещать штабелер с грузом необходимо осторожно, обращая внимание на повороты и неровную поверхность. 3.6. При перемещении по неровной поверхности груз должен находиться в максимально приближенном к раме штабелера положении. 3.7. Не допускается при работе с ручным гидравлическим штабелером осуществлять перевозки или подъем людей. 3.8. Не допускается находиться или проходить под поднятыми вилами. 3.9. Перед подъемом или опусканием груза убедиться в том, что рабочее пространство свободно. 3.10. Опускание вил штабелера производить плавно и медленно при установке рукоятки ручки штабелера в верхнее положение. 3.11. Не допускается поспешная загрузка на вилы штабелера. 3.12. Не допускается загрузка плохо закрепленного груза. 3.13. Не производить самостоятельно ремонт ручного гидравлического штабелера. 3.14. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.15. Содержать рабочее место в чистоте, принимать меры к своевременной уборке с пола рассыпанных (разлитых) товаров. 3.16. Не загромождать рабочие места, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем. 3.17. Следить за исправностью стеллажей, не допускать их перегрузки. 3.18. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т. п.), оборудование и приспособления. 3.19. Во время выполнения работ с ручным гидравлическим штабелером груз должен быть всегда правильно размещен на вилах, то есть по центру вил и касаться спинки вил. 3.20. Во время перевозки объемных и/или больших грузов работник должен убедиться, что он имеет достаточную видимость, необходимую для маневров без угрозы безопасности для окружающих; в случае ограниченной видимости работы необходимо выполнять вдвоем. 3.21. При перевозке грузов на ручном гидравлическом штабелере необходимо соблюдать следующие требования: – груз на гидравлическом штабелере должен размещаться равномерно, занимать устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении; – ручной гидравлический штабелер должен нагружаться не более его грузоподъемности. 3.22. При перемещении груза по наклонному полу вниз работник должен находиться сзади штабелера. 3.23. При перемещении груза по наклонному полу вверх работник должен находиться перед штабелером. 3.24. При перемещении груза, уложенного в высокий штабель, следует привлекать второго работника для поддержания штабеля. 3.25. Не допускается: – нахождение людей в зоне действия штабелера и на пути перемещения груза; – использовать вилы как рычаг; – для торможения или остановки штабелера поворачивать колеса перпендикулярно вилам. 3.26. Во время работы необходимо: – соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода – изготовителя оборудования; – использовать подъемно-транспортное оборудование только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации; – предупреждать о предстоящем пуске и работе оборудования, приспособлений и механизмов работников, находящихся рядом; – включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»; – соблюдать нормы загрузки оборудования; – переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах; – не использовать в работе битую тару, имеющую сколы, трещины; – не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т. п.; – не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары. 3.27. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте. 3.28. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры. 3.29. При работе на ручном гидравлическом штабелере руководствоваться инструкцией по эксплуатации оборудования завода-изготовителя. 3.30. Соблюдать Правила противопожарного режима. 4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях 4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. При загорании электрооборудования для его тушения следует применять только углекислотные или порошковые огнетушители, не направляя в сторону людей струю углекислоты и порошка. 4.4. При возникновении пожара необходимо: – прекратить работу; – отключить используемое оборудование; – вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к тушению пожара имеющимися средствами. 4.5. При загорании на электроустановках следует пользоваться углекислотными и порошковыми огнетушителями. 4.6. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим, работу необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя. 4.7. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии. 5. Требования по охране труда по окончании работы 5.1. Установить ручной гидравлический штабелер на ровную площадку. 5.2. По окончании работы штабелер должен быть разгружен, при этом вилы должны быть опущены до минимальной высоты. 5.3. Привести в порядок рабочее место. 5.4. Убрать съемные грузозахватные приспособления, инвентарь в места хранения. 5.5. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. 5.6. Снять спецодежду, убрать в отведенное для ее хранения место. 5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом. 5.8. О замеченных неисправностях оборудования сообщить руководителю работ.
  9. Коллеги, вот прислали таблица неучтенных замечаний по проекту постановления Совета Министров Республики Беларусь «Об изменении постановления Совета Министров Республики Беларусь от 15 января 2004 г. № 30» с позицией Министерства труда и социальной защиты Возможно, будет интересно) Таблица неучтенных замечаний.doc
  10. Вам явно поможет вебинар по теме: Как правильно организовать работу по нарядам-допускам? Акт-допуска - для чего он нужен, когда и кому? Порядок оформления акт-допуска при выполнении СМР и специальных работ. Смотреть здесь
  11. А что Вас, собственно смущает?) Есть два варианта данной формулировки: ответственный за организацию охраны труда - это, как правило, непосредственный руководитель, который отвечает за создание здоровых и безопасных условий труда для подчиненных им исполнителей, а также контроль за соблюдением ими требований по охране труда и требований по обеспечению пожарной безопасности (это из п.14 общий положений ЕКСД). И есть ответственный за организацию работы по охране труда - это инженер по охране труда или специалист, на которого возложены эти обязанности.
  12. К вопросу о блажи. Судя по риторике Админстрации Октябрьского района г. Минска, тамошний специалист (без личных данных, если это тот, о ком я думаю) вообще в этом не разбирается. У него все должно быть по списку. Написано, мол, приказ о внедрении - дайте приказ о внедрении, указано - приказ об актуализации - где приказ об актуализации... И не важно, что СУОТ внедрена позавчера... Почему не актуализировали))))? Так что пишите в произвольной форме и будет Вам счастье...
×
×
  • Создать...
Сайт использует файлы cookie

Этот сайт использует файлы cookie для обеспечения наилучшего взаимодействия. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь на их использование и принимаете Политику конфиденциальности.